看板 Ayu 關於我們 聯絡資訊
GREEN 光り輝いて 凛とした木々達が 身を隠すように 色を消していく 希望へ繋がる 何もかもを遠ざけて 温もりを怖がる私のように あの人の笑顔がもう 眩しくて優しすぎて 弱さ見せてしまいそうで 泣き出してしまいそうで 触れた指の先から 想いが溢れだしそうに なったあの瞬間から この恋に気付きました どうして人は 心のままに従い 歩いていくのが 難しいのだろう 本当はきっとずっと 理解ってたはずなのにね 現実に目を背けた 真実を否定してた 見つめるその先には 愛しいあの人の姿 風が変わる頃には この想い伝えようか 触れた指の先から 想いが溢れだしそうに なったあの瞬間から この恋に気付きました 見つめるその先には 愛しいあの人の姿 風が変わる頃には この想い伝えようか 再び芽吹いた 木々たちが色ついたら 今より素直な 笑顔見せたい -- (C)lass 【 分組討論區 】 7 視聽劇場 偶像, 音樂, 廣電 3 Idols_3JP 人物 Σ哈日藝能宅即便 4 JP__Groups 日本 Σ* 公 共 浴 池 * 23 Triple-AAA 日本 清新!健康!專業!歡迎光臨AAA版! \( ̄︶ ̄)> -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 115.83.166.158
pockyman:讓我有種魔法公主還有元千歲要唱屋久島唱歌的感覺 11/16 01:10
HSNUFOX:樓上XDD 有笑點到XDDDD 11/16 01:10
HSNUFOX:讓我發現這首歌不好唱 有幾個點很奇怪 11/16 01:13
subaru06s:好春天喔!! 11/16 01:15
sa77119:這歌詞意境好 綠! 11/16 01:18
hisayoshi:我覺得後段那一個高音喊叫最難唱 音不高 但很難唱到orz 11/16 01:18
s60085:所以新單曲GREEN DAY中文名稱叫做...環保日 (誤) 11/16 01:30
hisayoshi:那Days/GREEN版本要不要叫做 日日青 之 日日清垃圾 11/16 01:36
pockyman:可是出的版本包裝對地球一點也不環保... 11/16 01:37
ushen015:環保日XDDDDDDDDDDDDDDDDD 11/16 01:49
nishokkai:那就...再生紙特別包裝仕樣 11/16 02:24
HSNUFOX:再生紙特別包裝 容易壞吧XDDD 11/16 09:12
subaru06s:這首歌好難唱...尤其最後高音LA那邊... 11/16 09:34
globeface:她在這首歌的唱腔很難學... 11/16 10:33
※ 編輯: hisayoshi 來自: 115.83.33.4 (12/04 22:32)