推 crazycy: 那個翻譯平台社群的連結怪怪的 不知道是不是我自己的問題06/06 01:25
→ crazycy: 喔 抱歉 是要登入06/06 01:26
推 cattgirl: AdGuard有盈利06/06 03:22
→ diablos: 你還真是寫了一堆不實內容 就是在善盡繁體中文板主的責任06/06 03:53
→ diablos: 你們的錯誤翻譯才不致影響所有用戶06/06 03:53
→ diablos: 你推薦人去非法賣場購買授權 從頭到尾這是AG禁止的06/06 03:53
→ diablos: 拿著Google機翻跳針說自己對06/06 03:53
→ diablos: 被其他網友說出真相我說的是事實 還敢說你們的翻譯較好?06/06 03:53
→ diablos: 自己去下面這篇文章看這位自稱鵝的是怎麼用錯誤翻譯自我06/06 03:53
→ diablos: 感覺良好06/06 03:53
→ diablos: 你這鼓吹人去非法賣場買的傢伙06/06 03:58
→ diablos: 倘若 日後 那些人誤信你的話 授權被官方封鎖了 找你求償06/06 03:58
→ diablos: ?06/06 03:58
→ diablos: 瀏覽器板該是討論主題的地方 卻被你們以仇恨用作個人惡意06/06 04:03
→ diablos: 目的 抹黑造謠06/06 04:03
→ diablos: 你在連署信中所寫 多是不實指控 妨害我名譽06/06 05:45
→ diablos: 我會採法律行動 希望有機會你來解釋Distraction為何在AG06/06 05:46
→ diablos: 官網該翻作"娛樂" 讓外面的人認證你的英文是否有問題06/06 05:47
→ diablos: 不只penguinfuko 對於所有聯名者 我會去報案06/06 06:01
推 crescent3: 同學 很閒呢 文法學分補修完了嗎?06/06 07:26
→ crescent3: 處置或判決不合你意就抹黑板主、組務甚至站務包庇瀆職06/06 07:28
推 WFXX: 現在那個中文機翻真的是讓人頗ㄏ,還不接受指教!?笑死06/06 07:28
→ crescent3: 有嘴說別人06/06 07:28
→ crescent3: 之前那串戰文也是 同一篇文裡的連結都看不見好意思說人06/06 07:29
→ crescent3: 視野狹隘06/06 07:29
→ crescent3: 連結的前後文都標註了 就這麼剛好沒看到連結06/06 07:30
→ crescent3: 報案的同時記得順便自首 讓大家認證你的視野狹隘06/06 07:31
→ crescent3: 枉己正人 還自以為是來教育大家正天下06/06 07:39
→ diablos: crescent3 你的filter篩選器呢? 你自己試翻也很多問題啦06/06 07:42
→ diablos: 你自身不也一副教育人的姿態? 後來連試翻都不敢惹06/06 07:44
→ diablos: 到處都有你們拿著錯誤翻譯找碴 還要指教我?06/06 07:46
推 crescent3: 不說filter我還忘了 optimized filter倒底是txt檔還是06/06 07:48
→ crescent3: 程式模組06/06 07:48
→ diablos: 還有阿 那段句子裡offer翻成展示/出示 比你翻成"提供"好06/06 07:50
→ crescent3: 我只是抱著求知的態度探討和拋磚引玉06/06 07:52
→ diablos: 跟一位後來沒勇氣翻怕漏餡的人實在沒啥好講的06/06 07:52
→ crescent3: 所幸引出了板主這塊寶玉 讓我想到可以用NLP分析文法06/06 07:53
→ Kagero: 戰爭又要開打了嗎06/06 07:54
→ diablos: 毀謗資料及上面連署人我都備份記錄了 今天就會去報案06/06 07:54
→ evanade: 不過這篇應該發在其他版比較適合,好像沒瀏覽器點06/06 07:56
→ diablos: 就karst10607板主濫權只為你們這些人自私的目的阿06/06 08:01
推 crescent3: 答不出來不知道講什麼不怪你 但好歹也是自稱翻譯 記得06/06 08:04
→ crescent3: 好好學文法喔06/06 08:04
→ diablos: 你不過就是查到不是for which 而是which 故沒被誤導罷了06/06 08:10
→ diablos: 也只有這個能讓你說嘴 那句你還是沒翻好啦 offer是出示06/06 08:12
噓 WFXX: 所以到底要不要改直到永遠為止這翻譯啦,還在裝睡啊06/06 08:32
推 LordSpy: "直到永遠為止"約有 377 項結果 (搜尋時間:0.24 秒)06/06 08:42
→ LordSpy: "直到永遠"約有 2,300,000 項結果 (搜尋時間:0.39 秒)06/06 08:43
→ diablos: 自己不會 Google 嗎?until the end of time 當然是直到06/06 08:45
→ diablos: 永遠為止阿 哪天假設世界末日了 人類滅絕 授權效力就沒了06/06 08:45
→ diablos: 不懂?那跟人約等到7點為止 7點後還要不要等?國文英文06/06 08:45
→ diablos: 老師沒教嗎?06/06 08:45
→ diablos: 口語會省略為止 正確中文該有為止 不會自己查英文字典unt06/06 08:47
→ diablos: il是什麼意思?06/06 08:47
噓 wumins: 吵這個真無聊06/06 08:49
→ ltyintw: 我會翻"直到時間盡頭為止"比較直白,如果中文要翻成永遠06/06 09:12
→ ltyintw: 代表英文要有forever這個字06/06 09:12
→ ltyintw: 除非要學微軟的過度翻譯 例如"&Help"卻翻譯成 "說明(&H)"06/06 09:13
推 WFXX: 點進去連結除了詭異翻譯以外就是網小阿,一點說服力也沒有06/06 09:19
→ WFXX: 耶,幹嘛自己打自己的臉?不腫嗎?06/06 09:19
→ diablos: 時間的盡頭就是永遠啦 主動吵這個的你們是蠻無聊的06/06 09:25
推 WFXX: 什麼主動吵?講話分清楚邏輯好不好,今天就是你主動說要這06/06 09:28
→ WFXX: 樣翻譯當然就是在吵翻譯阿,怎麼?連疑問爭議都不給講阿?06/06 09:28
推 len849: 已寄06/06 10:07
推 xvid: 推一個 爛翻譯該被推翻06/06 10:22
→ diablos: 主動說要這樣翻譯跟主動吵是兩碼子事 邏輯??上面就是說06/06 10:28
→ diablos: 你們主動吵很無聊 比如 東立出版社翻了個角色名 你們不喜06/06 10:28
→ diablos: 歡 原來是東立跟你們吵 而不是你們主動去吵阿 受教了 拿06/06 10:28
→ diablos: 對的翻譯出來證明你們自己 要有意見隨便但請言之有物06/06 10:28
→ diablos: 你們這麼無聊何不去修正uBO的錯誤翻譯?06/06 10:35
→ m0806449: 裝睡的人永遠叫不醒06/06 11:01
推 pcfox: 喔喔玩手遊的買票仔又來囉06/06 11:05
推 WFXX: 光是看到今早提示更新通知的翻譯就讓人吐血了,不要侮辱翻06/06 11:06
→ WFXX: 譯界好嗎?06/06 11:06
推 evanade: 世界末日那個是電影名稱有用過 0.006/06 11:21
推 jiangee: 所以你就是被動吵囉06/06 11:22
→ nan43: 別的不說(沒接觸),直到永遠為止本來就是贅詞,直到是解除06/06 11:37
→ nan43: 條件,為止也是,但是永遠理論上是沒有盡頭,這邊衝突06/06 11:37
→ nan43: 一個翻譯不應該拘泥於原句,而是能夠針對各自語言做調整,06/06 11:37
→ nan43: 我會直接翻永久06/06 11:37
→ evanade: 樓上,你有興趣的話可以爬文針對這點他回過什麼www06/06 11:43
→ diablos: 直到不是解除條件 若只有等你直到7點 7點後 在語意上是可06/06 11:44
→ diablos: 繼續等或不等 為止才是解除條件 until的字典中譯不是直到06/06 11:44
→ diablos: 而是直到... 為止06/06 11:44
→ diablos: 你乾脆說英文用the end of time是贅詞算了 而要用你們要06/06 11:53
→ diablos: 的lifetime 永遠是有盡頭的 世界末日 就是永遠(時間)的盡06/06 11:53
→ diablos: 頭 而你們在這批評別人簡單 跟若換成你們翻譯才是不敢恭06/06 11:53
→ diablos: 維06/06 11:53
推 nan43: 我就給個教育部字典的內容,剩下我也懶得多說了,沒幫助06/06 12:02
→ nan43: (BTW,我不認為the end of time是贅詞,兩者不可混為一談06/06 12:02
→ nan43: )06/06 12:02
推 issemn: Round 2 開始了 = =06/06 12:04
→ diablos: 英文until不等於直到 聽不懂嗎?06/06 12:05
推 WFXX: 所以敢翻譯不敢被揪錯R06/06 12:08
→ diablos: 直到如今,西湖上古跡遺蹤,傳誦不絕。因為未來還有可能06/06 12:12
→ diablos: 繼續傳誦不絕,不是只傳誦到今天為止。until包含直到和為06/06 12:12
→ diablos: 止兩種意思。你永遠記住這件事。那你掛掉後還記住這件事06/06 12:12
→ diablos: 嗎?別傻了,永遠是指很長一段時間,但有盡頭的,比如世06/06 12:12
→ diablos: 界末日。06/06 12:12
→ diablos: 不敢被揪錯而只會跳針的是你們啦 去看看那位認為distract06/06 12:15
→ diablos: ion翻成娛樂才是對的鵝是怎麼跳針 你們的寫照06/06 12:15
※ 編輯: penguinfuko (1.164.32.56 臺灣), 06/06/2019 12:26:03
→ diablos: AG公司官方也曾要我不理你們啦 原本我連跟你們解釋也不必06/06 12:28
→ diablos: 我是我翻譯的作者 批評隨便是你們的自由 但妄想干涉不是06/06 12:28
→ diablos: 你們的自由 再者 你們醉翁之意不在酒啦 光看新板連署就知06/06 12:28
→ diablos: 還有你們明知自己人翻錯 大多人也從不會承認而是搞糊塗06/06 12:28
→ diablos: 仗06/06 12:28
推 adan89lion: until the end of time 是比喻性的詞,那 apple and06/06 12:35
→ adan89lion: orange 你要直翻蘋果跟柳橙嗎?06/06 12:35
→ evanade: 他就習慣把專有名詞或俚語成句都拆開來翻,你管人家(攤手06/06 12:41
→ APM99: 蘋果一起橘子06/06 12:51
推 kenwufederer: 爛翻譯真的該死06/06 13:05
→ bestpika: 樓上語氣稍微注意一下免得被告06/06 13:36
→ diablos: 在這不是譬喻的詞 有些人是買年費訂閱授權 不是終身授權06/06 13:39
推 Toy17: 怕被吉 真的要留意用詞啊…我只是跟著進來看熱鬧的06/06 13:39
→ diablos: 訂閱授權會顯示為 譬如 高級版授權直到某年某月某日為止06/06 13:40
→ diablos: 重頭到尾一直在忽略英文寫作者初衷的你們什麼都不懂06/06 13:41
推 dark1423: 所以訂閱期限"直到永遠為止" Until forever?????06/06 13:46
推 Toy17: 「從」頭到尾吧06/06 13:47
→ Toy17: 可是瑞凡 那個AdGuard是俄羅斯人開發的 英文不算官方吧?06/06 13:48
推 dark1423: On "開著" Off"關著"還有"在崩潰之前,您的行動是什麼"06/06 13:52
→ diablos: 你們所謂的連署書內容涉及妨害名譽的不實指控 已經不是什06/06 14:11
→ diablos: 麼所謂討論翻譯的程度 而是在惡意中傷 以為我不知你們在06/06 14:11
→ diablos: 圖謀什麼?06/06 14:11
推 dark1423: 哪裡不實指控了你說說,我聽。06/06 14:16
→ dark1423: 聽說你有賄選,這是不是真的?06/06 14:17
→ dark1423: 聽說你有開賣場,說自己是獨家代理,這是不是真的?06/06 14:17
→ diablos: 上面問的那些之前就曾答過 給過解釋 但你們仍在吵 我見了06/06 14:17
→ diablos: 太多你們那群人在翻譯區用中國用語 只是浪費我時間去找06/06 14:17
→ diablos: 言盡於此 你們欺人太甚 我等下就會去完成報案06/06 14:17
→ dark1423: 親,你加油,啾咪>.0 你想要看中國用語就給你看一次06/06 14:18
推 hsparrot: 給本篇原po: 抗議信英文範本我呆呆的花了點時間才找到,06/06 14:24
→ hsparrot: 萬一有人英文不好腦袋又跟我一樣笨直接把你附的官方英文06/06 14:24
→ hsparrot: 回應當範本寄去就尷尬了06/06 14:24
→ diablos: 賄選是假 背景是那時戰女板主群縱容其他板主參選人影響選06/06 14:28
→ diablos: 舉公平性不處理 有發p幣更似買票的 也有公開宣稱要用分身06/06 14:28
→ diablos: 帳號作票的其他參選人皆被包庇 各種抹黑 所以在無違反任06/06 14:28
→ diablos: 何站規下 至通訊板宣傳選舉 我並無用1份抽獎贈品跟人約定06/06 14:28
→ diablos: 什麼 就是選務活動而已 四叉貓多次從facebook拉票 號召臉06/06 14:28
→ diablos: 書灌票大隊去八卦板投他 怎就不說違反選舉公平性 PTT選舉06/06 14:28
→ diablos: 本就無戶籍地劃分 自由意識投票想說什麼06/06 14:28
→ diablos: 其他的若有幸 法庭上你們自會知道你們所寫有哪些不實06/06 14:30
推 hsparrot: 那請原po把賄選那刪掉也行,有那麼多事蹟也不差這一個XD06/06 14:36
→ bestpika: ...為任何足以影響看板選舉公平、公正性之行為06/06 14:38
→ bestpika: 不要在那邊廣義狹義還有多少錢,這篇說是廢話06/06 14:39
→ bestpika: ^那些都06/06 14:39
依照版友來信修改
→ bestpika: 我不覺得公開信裡面的任何一項指控是假的啦06/06 14:41
→ bestpika: 底下一堆證據連結呢06/06 14:41
※ 編輯: penguinfuko (115.82.96.190 臺灣), 06/06/2019 14:52:46
推 hsparrot: 一槍斃命!06/06 15:01
推 WFXX: 俄羅斯吐槽那個超過100分06/06 15:01
→ diablos: 站長mousepad未曾舉證是賄選 都是你們在說 拿出舉證06/06 16:04
→ diablos: 影響看板選舉公平是指我至他板宣傳選舉 早就寫得清楚06/06 16:06
→ diablos: 但是 站規並沒規定至他板宣傳選舉在選舉中是違規06/06 16:07
推 xvid: 翻譯翻不好沒關係 高級授權碼怎麼沒來板上發咧06/06 16:11
推 s83106: 大家圖的是什麼?06/06 16:49
→ s83106: 大家圖的只是覺得這翻譯不怎樣06/06 16:49
→ s83106: 作者又高傲不聽所有人的意見06/06 16:49
→ s83106: 所以大家不爽06/06 16:49
→ s83106: 去看看很多協同合作翻譯的社群06/06 16:51
→ s83106: 哪個作者像你一樣?06/06 16:51
→ s83106: 多的是虛心接受大家的意見06/06 16:52
→ s83106: 然後反反覆覆調整06/06 16:52
→ s83106: 將譯文翻譯的更順暢06/06 16:52
→ sirakuma: 透過贈品搭配帶有指控性質之競選文宣06/06 16:57
→ sirakuma: 這樣還不夠影響選舉公平喔06/06 16:57
→ sirakuma: 少在那邊避重就輕 真的只是跨板宣傳最好會搞成這樣06/06 16:57
推 s83106: 我是不知道你認為大家圖謀什麼啦06/06 16:58
→ s83106: 但是其實大家要的很簡單06/06 16:58
→ s83106: 要一個順暢的翻譯06/06 16:58
→ s83106: 但可惜你完全高傲到不行06/06 16:58
→ s83106: 看你不爽 就這樣很簡單的06/06 16:58
→ bestpika: 其實大家一開始都是對事不對人的,但是有人就不聽勸06/06 17:00
→ s83106: 真的 一開始真的只是針對翻譯06/06 17:02
→ s83106: 實在是因為人的問題06/06 17:02
→ s83106: 才導致把以前過往都挖出來06/06 17:02
推 kenwufederer: 過這麼久還是老樣子啊06/06 17:23
噓 WFXX: 幸好我已棄暗投明轉向英文06/06 18:19
推 pcfox: 買票仔玻璃心06/06 18:29
→ Wcw5504: 套件有辦法改語言嗎 一堆詞硬要加"的"真的很礙眼06/06 19:08
推 crescent3: 真的是自助餐 自己看順眼的意見才引用 其他反對意見都06/06 19:28
→ crescent3: 是反革命暴亂份子是吧06/06 19:28
→ crescent3: 自己進行商業行為 然後指控要求討論空間、開放協作的人06/06 19:29
→ crescent3: 自私、圖謀不軌06/06 19:30
推 diablos: 那次戰女板不是什麼單純指控性質 有一位參選人發p幣更似06/06 20:51
→ diablos: 賄選 當時板上也有人指說應當取消其參選資格 戰女板主卻06/06 20:51
→ diablos: 自私包庇某一族群 有另一參選人說要用分身帳號作票 諸多06/06 20:51
→ diablos: 人帶著抹黑指控性質在我政見文下亂 影響選舉公平性怎不說06/06 20:51
→ diablos: ?全都是有附證據 站長故意不看而已 還好意思講 站長立論06/06 20:51
→ diablos: 就是想虛構戰女板主好棒棒 一切都是為了維持選舉公平性才06/06 20:51
→ diablos: 不小心自己違規 哪可能坦誠戰女板主包庇多人在板內影響選06/06 20:51
→ diablos: 舉公平性在先 才致使我那時跨板宣傳 再者所引用對板主產06/06 20:51
→ diablos: 生機制的解釋裡 提到多位板主需互相間討論有共識下執行板06/06 20:51
→ diablos: 規 任何一方獨斷獨行即構成濫權 mousepad明言應當拔除其06/06 20:51
→ diablos: 板主之位 結果呢 mousepad吃書自己的解釋 涉嫌犯罪且濫權06/06 20:51
→ diablos: 的戰女板主coon182只被停權2週 他不過改用分身帳號上PTT06/06 20:51
→ diablos: 有罰跟沒罰一樣06/06 20:51
→ diablos: 笑你不敢看組務真相 ^^ mousepad說我指控 但俱是有證據的06/06 20:58
→ diablos: 事實 mousepad怕人知道當時戰女板主毫無維持選舉公平性在06/06 20:58
→ diablos: 先06/06 20:58
→ bestpika: 如果真的如你所說你什麼都沒做那你是在怕什麼06/06 21:02
→ diablos: PTT組務之於普通板友是一樣的嗎?怎不敢說PTT組務高傲?06/06 21:04
→ diablos: 作者和讀者是同一地位的嗎?你們不是說簡中很好?開心用P06/06 21:04
→ diablos: TT組務推薦較好的簡中不是很棒嗎?06/06 21:04
→ diablos: bestpika: 其實大家一開始都是對事不對人的06/06 21:28
→ diablos: 說謊不好喔 想見縫插針 結果都被打臉 惱羞因而離題翻譯話06/06 21:28
→ diablos: 題 改用不實的戰女舊事妄想打擊我的就是你們啦 這個板不06/06 21:28
→ diablos: 應討論這篇文章 我當初跨板宣傳 被站長推翻原通訊板主廣06/06 21:28
→ diablos: 告理由改以無關通訊板主題而違規 但瀏覽器板主卻濫權公器06/06 21:28
→ diablos: 私用 讓本篇根本無關瀏覽器的私人目的在這出現 連緩慢的06/06 21:28
→ diablos: 載入次數也無法理解的人 說什麼都沒做怕什麼 戰女舊事我06/06 21:28
→ diablos: 本就問心無愧06/06 21:28
推 pcfox: 誰高傲誰被打臉...河河河河河06/07 06:06
→ bestpika: 我回一句你回這麼多,你真的很怕吼06/07 06:46
推 Fizban: 到時候不起訴,就變法院認證翻譯很爛惹,呵呵呵06/07 08:10
→ kouta: 原來有活動啊 太好了前幾天才寫信給他們而已06/07 11:00
推 WFXX: 我只看到有人又被水桶了,我怎麼説了又?06/07 11:57
→ kouta: 我在三個板分享特價資訊 每個都去鬧XD06/07 17:04
推 art1: 永遠是有盡頭的?中文程度怎麼可以這麼低落?06/08 01:40
推 DKPCOFGS: 這翻譯品質真的無敵難理解 我還寧可用英文版06/08 11:13
推 Behave: 早說過不要被死不認錯的國病絆住,一開始就認了不理想的06/09 13:11
→ Behave: 地方從善如流調整一下,那就不必有這麼多無謂的紛爭了06/09 13:11
推 fishman999: 本來只想跟潮順便噴 跑去看之後才知道 真的爛06/10 18:37
→ kouta: 您將不久看到用您的母語之此頁面06/11 05:03
推 evan9510: 路過 啊這種翻譯不就機翻會看到的中文文法嗎06/12 11:26
推 exam03: “別人有錯就是罪該萬死,自己有錯一定是別人造成“你是06/18 12:31
→ exam03: 想表達這個概念嗎?06/18 12:31
→ diablos: 有人在說某群人自己嗎? 我等著看都是把reset翻成重置的06/18 13:26
→ diablos: Apple不好 都是Apple的錯 Apple得感激接受某些人的命令?06/18 13:29
→ dark1423: 儲存 GM(Greasemonkey,中文俗稱油猴)屬性06/18 23:59
→ dark1423: 你這中文翻譯很Geniusㄛ!06/18 23:59
推 WFXX: 真的沒差了啦 隨便你怎麽搞 我轉英文了 嘻嘻06/19 10:25
推 art1: 英文程度不夠的不能說他的譯文不好,英文程度夠的意見就被當06/20 23:41
→ art1: 成空氣06/20 23:41
推 pcfox: 機翻仔開群組囉,符合胃口的才能進呢06/23 16:24
→ kouta: 過濾討厭的人 就不會被說態度跟機翻的問題惹 私下嗆人06/23 16:25
※ 編輯: penguinfuko (115.82.195.58 臺灣), 06/23/2019 20:24:16
→ kouta: 不過 pr 放假到下個月XD 06/23 20:37
→ IMpcFox: IOS版的人真好心,機翻仔龍心大悅 06/24 15:51
→ Toy17: ios版友真的超nice 06/24 16:39
→ diablos: karst10607 被小組長記一次警告 06/24 18:26
※ 編輯: penguinfuko (1.164.34.5 臺灣), 06/25/2019 03:19:32
推 pcfox: 然後呢?安卓板在貼啊笑死~用序號換朋友wwwwwwwww 06/25 01:50
→ diablos: 看到這還蠻搞笑的,原來某群人很溫良恭儉讓,到各板騷擾 06/25 14:05
→ diablos: 我,都是我不好呢 06/25 14:05
→ diablos: 小組長判決這篇文已離題,應當刪除,全文包含你們的連署 06/25 14:08
→ diablos: 信很多都是對人不實指控的攻擊,把學術網路用作你們惡意 06/25 14:08
→ diablos: 目的在使用嗎?! 06/25 14:08
推 pcfox: 買票仔叫不實指控wwwwww 06/26 14:06
推 crescent3: 有紀錄有判決的叫不實指控 而你毫無證據卻指控反對者是 06/28 19:15
→ crescent3: 因為財路被擋才鬧事 這又算什麼? 06/28 19:16
→ crescent3: 反對你的是不實 你隨口說的就是真相 還以為在看CCAV 06/28 19:17
→ diablos: 從你們的連署信,指我違法,請問違了什麼法?我沒被站長 06/28 20:39
→ diablos: 舉證為買票是有記錄和有判決的,站長無限上綱跨板宣傳選 06/28 20:39
→ diablos: 舉是違規,怎麼四叉貓就不違規!再者,PTT 說穿了是私人 06/28 20:39
→ diablos: 論壇,板務幹部有中立嗎?我沒有說"全部"反對者是被擋財 06/28 20:39
→ diablos: 路而反對,扭曲事實好像某群人最在行 06/28 20:39
→ diablos: 我是拿著證據去警局報案的 而什麼時候 某群人有拿出對我 06/28 20:43
→ diablos: 不實指控的證據? 06/28 20:43
推 crescent3: 不管全部還部分 鄉民開所謂非法賣場的證據呢? 06/28 21:56
→ crescent3: 查了一下四叉貓事件 原文已不可考 但並沒有找到他以 06/28 21:57
→ crescent3: 以有價贈品宣傳的說法 06/28 21:58
推 potatofat: 請勿再回應某特定id 06/29 07:58