噓 billchen0905:干我屁事 這種的超廢的 至少我孝順 我很重倫理 08/18 19:11
→ billchen0905:黃姓女子根本就超廢的 我最瞧不起這種人 跟長輩拿錢08/18 19:15
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.240.16.209
→ hydeliu:慎終追遠.... 11/01 22:58
推 daniel86:干我屁事 這種的超廢的 至少我孝順 我很重倫理 11/01 22:59
推 egain:諸,只知道 11/01 23:00
推 s860134:黃姓女子根本就超廢的 我最瞧不起這種人 跟長輩拿錢 11/01 23:00
→ bouly:一堆人捧才奇怪 11/01 23:00
→ n99lu:因為三國題材日本已經玩到爛了 不缺火鳳 11/01 23:00
推 aappjj:詩句很難翻的好 偏偏詩句又是火鳳的精髓之一 11/01 23:00
→ shadowdio:我哥有買 我一本還沒翻完就不想看了 11/01 23:00
推 liao18:好看啊,比日本三國漫畫有梗、精緻多 11/01 23:00
→ chen740530:那是日本人的損失 11/01 23:00
推 blacktea5566:有沒有日本怎麼這麼愛中國三國歷史的八卦? 11/01 23:00
→ toto0202:不知道是我記性不好是怎樣我每次看都會忘了前面在幹嘛 11/01 23:01
→ medama:不紅 因為日本人看不懂 11/01 23:01
推 sxing6326:對話無法產生共鳴 11/01 23:01
推 gunfighter:畫太深了 計中計中計中計日本人看不懂 認真不是開玩笑 11/01 23:01
→ ghost008:這本要看完一整本三國演義才會知道為什麼劇情跳來跳去 11/01 23:01
噓 thbw666:發展跟史實不一樣的時候再用自創人物去收拾 老套了 11/01 23:01
→ laechan:火鳳的日本版就是井上雄彥畫的武藏啊,一堆人也看不懂武藏 11/01 23:01
噓 bouly:根本就糞作,國中生在看的 11/01 23:02
→ chen740530:都歸功於橫山光輝漫畫把三國歷史發揚光大 11/01 23:02
推 Kakehiko:裡面那些兵法、引經據典的古文很難翻 11/01 23:02
→ sxing6326:有些地方描寫很像武俠小說 格調有點低 11/01 23:02
推 poeoe:一堆文字梗如果不懂中文 就沒辦法體會到了.. 11/01 23:02
推 simon301:火鳳對話很難翻譯成日文 那種中文的語氣是很獨特的 11/01 23:02
→ hihi29:國中生哪看的懂... 11/01 23:02
推 yayakaka:日本人比較喜歡看像龍狼傳這種煽腥色的漫畫 11/01 23:02
→ Kakehiko:對日本人來說大概就像看萬葉集 11/01 23:03
噓 god46:貂蟬是小孟就不想看了,樓下四差貓 11/01 23:03
推 shiriri:一開始很新奇 久了變老梗 玩不出新花樣了 11/01 23:06
推 dcoog7880:翻譯有差 加上畫風不討好 女角正的沒基基 11/01 23:06
推 mmzznnxxbbcc:裡面引用古文太多了 日本人根本不知道在說什麼 11/01 23:08
→ dcoog7880: 有 11/01 23:08
推 neverlight:魯魯修就是看得懂公子獻頭 11/01 23:08
推 ps20012001:不同文化的 文字意境本來就很難經過翻譯 像日本和歌 11/01 23:08
→ ps20012001:翻譯成中文 也是挺...的.. 11/01 23:08
→ zainc:劇情推展太慢了,又喜歡像水墨畫留白讓人想像,日本應該看很 11/01 23:09
→ zainc:不習慣 11/01 23:09
推 stfang925:請問有伙鳳版嗎? 11/01 23:10
沒有這個板
※ 編輯: wii360 來自: 111.240.16.209 (11/01 23:10)
→ dcoog7880:CHAN_MOU 11/01 23:11
→ stfang925:甘溫 11/01 23:11
噓 adult:沒聽過 無聊 11/01 23:16
推 xhs:這本漫畫蠻垃圾的..會覺得好看的 大概沒看過更好看的 11/01 23:17
推 akiue:浪人劍客至少畫風我看得很舒服,哪裡難懂我就不知道了? 11/01 23:18
→ akiue:火鳳在呂布死了以後我就沒追了 11/01 23:20
推 izna:我就覺得火鳳超好看的 怎樣? 11/01 23:23
推 Leika:八奇長得幾乎都一樣 這對日本人而言 是很幼稚的畫風 11/01 23:25
推 joeyben:火鳳很好看 其他的三國還不是都老套重複 11/01 23:26
推 ThreeNG:舉一部比火鳳更好看的三國漫畫出來啊 11/01 23:27
推 ch0as:樓上大人,有陳某版喔 11/01 23:27
→ funkyseven:看過火鳳就覺得龍狼傳很幼稚 11/01 23:28
推 lsy0002:每個人智商都200以上哪裡好看 11/01 23:37
推 fullfool:批評火鳳的出來決鬥阿阿阿阿阿阿 11/01 23:41
推 scarface:火鳳很多東西是台詞寫的好~翻譯過去自然不見~不知道日文 11/01 23:51
→ scarface:痛不重要痛快才重要怎麼講@_@~ 11/01 23:52
推 thirdlittle:有越來越難看的趨勢.... 11/01 23:54
→ usoko:我覺得根本的原因是因為語言 文言文翻成日文古文不合 11/01 23:54
推 knme:火鳳很不錯阿 持續發展下去不爛尾的話 有收藏的價值 11/02 00:01
→ tony22725385:有請xhs推薦一部更好看的 11/02 00:04
推 idlewolf:火鳳的精華在台詞 不是中文使用者應該看不出這部的優點 11/02 00:08
推 sunrise1748:看不懂就說垃圾 小學老師在哭泣阿 顆顆 11/02 00:08
推 AAAdolph:蒼天航路比火鳳好看多了 11/02 00:39
推 cookiesweet:火鳳好難懂..不過超好看的~ 11/02 00:39
推 eowa:雙關與日文翻不出來 例如貂蟬=屌殘 11/02 00:49
推 momoisacow:唯一有買的漫畫 不過出很慢就是... 11/02 00:57
推 yc9321:語言問題吧 11/02 01:11
推 Falcone:靠著不文不白的怪中文當賣點是要怎麼跨越國界.... 11/02 01:13
→ rayven:1、上錯雜誌 2、翻譯不佳 3、連載週期錯誤 11/02 01:17
推 whj0530:出很慢... 11/02 02:11
噓 wolfking623:除了拖戲以外沒甚麼好說的 我能看到赤壁就要阿彌陀佛Y 11/02 06:12
推 Player13:現在進度好像快到赤壁了啊 11/02 06:45
推 faxy:陳某板 → dcoog7880:CHAN_MOU 11/02 10:14
推 asdbnm626:不文不白個毛,演義也是文白兼雜= =,火鳳讚啦! 11/02 10:38
噓 LPJames:翻譯不出原意 就沒那麼好看了 11/02 11:08
推 bird1st:蒼天航路 目前完本的三國漫畫中最好 跟初期的火鳳有拚 11/02 12:13
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: cjol (210.69.124.31), 時間: 11/08/2013 13:51:32
→ fullfool :轉過來幹嘛= =? 11/08 15:51
→ kopune :轉過來幹嘛= =? 11/08 16:05
推 icycandle :蒼天航路也是編劇掛掉就爛了...... 11/08 16:15
→ icycandle :說實在,歷史漫畫受到鄭問影響還真不少 11/08 16:17
→ icycandle :反倒是火鳳的視覺元素明顯與鄭問完全處於不同空間 11/08 16:19
→ icycandle :以漫畫家的性能來說,陳某若生在日本,早拿大獎了 11/08 16:21
推 IChuangdi :蒼天航路看到劉備變這種蠢樣我就不想看了 11/08 20:06
推 katanakiller:蒼天航路就捧曹操的劉備隨便啦XD 11/08 22:46
推 kingion :蒼天的武戲好看,文戲就蠻邪門的(尤其臥龍那段) 11/09 07:29
推 BorisDiaw3 :火鳳前期略勝蒼天 現在則是完全不行了 11/09 08:51
推 sk100 :編劇掛掉超可惜 11/09 09:53
→ tenweli :蒼天不就是曹操無雙嗎!後來太扯了啦~ 11/10 22:53
→ tenweli :為什麼當時覺得蒼天好看,就像覺得魁男墊好看一樣。 11/10 22:55
推 tenweli :但是他的效果也是相對的,等對歷史認知多點或是了解 11/10 22:58
→ tenweli :民明書坊原原來是唬爛的時候,他的好看度就下降~ 11/10 22:59
→ tenweli :當年我真有同學相信民明書坊可以用拳打出真空狀態... 11/10 23:15
推 suckpopo :>.< 我也修練過真空 11/14 16:33
推 tenweli :你該不會是我同學!! 11/14 22:00
推 SDKSDKSDK :蒼天航路我就覺得一點都不好看 11/22 11:45