※ 引述《saintseiya3 (元人)》之銘言:
: ※ 引述《DiamondDust (哲學家偵探)》之銘言:
: : 我二十本都看完了
: : 個人覺得翻譯沒什麼問題
: : 但建議你不要先看目錄跟人物關係表還有背面的劇情簡介
: : 多數有洩漏關鍵情節
: 我只有看過《本陣殺人事件》,是為了證明黃鷹《鬼簫》有抄襲之嫌特別去找來看的,
: 結果我發現--我愛橫溝正史。
: 我對加珈那版不是很滿意,明明橫溝正史的作品是很好的,偏偏拿不出優秀的製作水
: 準,把推理小說做得像武俠小說一樣,開本小字體大還搞分冊,看了就不爽。
: 橫溝正史的作品有《魍魎之匣》厚嗎?有《永遠的仔》厚嗎?有《模仿犯》厚嗎?
: 那沒事把《犬神家一族》《獄門島》分冊出版幹什麼?看了就生氣。
: 至於翻譯,如果要說有問題,也就幾個人名吧,什麼「本戴因」(Van Dine)啊、
: 「愛啦咧」(Ellery)的,稍微想一下就知道是誰,但仍然覺得很鳥。
哈哈!這種翻譯就不要太計較了,林敏生當初翻譯林白推理之最的時候,也把
范達因的《格林家殺人事件》翻成「綠色家屋殺人事件」啊,我看到時還楞了一下
XDDDDD
--
Mika Hakkinen -- Born: September 28, 1968 F1 driver: 1991-2001
Career: 20 wins, 51 podium finishes, 26 poles, 25 fastest laps, 420 points
1998 F1: West McLaren Mercedes, World Champion, 100 points
(8 wins, 11 podium finishes, 9 poles, 6 fastest laps)
1999 F1: West McLaren Mercedes, World Champion, 76 points
(5 wins, 10 podium finishes, 11 poles, 6 fastest laps)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.138.217.117