看板 Deutsch 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《sheeppig (德國除疤膏專賣)》之銘言: : 標題: [問題] 豬肉/牛肉各部位的名稱 : 時間: Thu Jul 27 20:16:41 2006 : : 來德國也有一段時間了 : 可是做中國菜的時候買肉這個問題常困擾我 : 我不知道各部位的德國要怎麼說 : 譬如五花肉是Schweinebauch/牛腱要買Roesenstueck : 但是像牛腩呢?里肌肉/小排...之類的 : 希望有人知道多少說多少 : 我可以整理一個圖表出來 : 謝謝 : : -- : ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) : ◆ From: 85.176.81.2 : 推 indigo:http://0rz.net/881E2 之前問我媽食譜時查到這個 XD 07/27 20:35 : 推 sheeppig:天啊~真是太感謝你了。你可以來我們家吃飯^^ 07/27 20:39 : 推 indigo:(害羞)你們要鼻要來 Travemuender Woche,禮拜天有煙火XD 07/27 21:00 不好意思 因為最近也是常出去買肉買到錯的部位 所以想要問一下 這個連結是不是壞掉啦? 有人有這個資料可以分享一下嗎?? 謝謝阿~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 212.201.71.76
Natasha:net改成tw 01/28 20:22
angelico:這個實在太讚了! 01/28 22:31