※ 引述《wosindsie (另一個名字)》之銘言:
: ※ 引述《intotherain (我不是洨母>"<)》之銘言:
: : 我覺得這跟一開始在學德文的時候,對r的觀念有很大的關係耶
: 推一下這個想法
: : 一開始老師教r都會說這是打舌音,然後才補充說是打小舌
: : 其實"打舌"這種說法我認為很有問題
: : 打舌音震動的不只有小舌,和小舌同深度的舌頭、口腔也都在震
: : r這個音應該算是用口腔深處發出來的震動氣音
: : 舌頭的舌根也是有一點點在用力的
我也覺得不應該叫打舌音
很久以前語言班的時候印度同學都可以狂打
(可能印度話本身就有打舌吧)
但是老師說他們那個是錯的
正確的應該是像有米粒卡在氣管要弄出來的那個聲音
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 134.91.241.20