推 tonyian:無法體會h唸不出來耶...就ㄏㄏㄏ 阿 07/31 21:06
※ 引述《erhugirl1213 (誰想聽小美家家酒)》之銘言:
: 不能推文,只好回文了
: We are thinking
: 我遇到的德國人,有一些對發英文th的音有障礙
: 我的德文老師,英文也還算可以,
: 遇到要發th也會皺皺眉頭。
: 仔細想想,德文好像沒有英文th的音,德文的th都直接發t
: 大概因為荷蘭文和德文是兄弟語言,
: 我的荷蘭朋友講的一口標準英文,
: 我一直以為他不帶腔調。
: 直到有一次我發現,他會說 I did it "tree" times.
: (老兄,你是說three times嗎?)
: 之後發現,所以th的音都會變成tr
: 他講其他英文都超標準,所以很令人印象深刻。
: ※ 引述《kratistos (很好 很強大)》之銘言:
: : "Das hier ist mein Sektor.
: : Das hier ist das wichtigeste Geraet des Kuestenwaechters.
: : Das Geraet, Das Geraet...
: : Ueberlebensradar."(啪
: : (嗚~)(呼氣)
: : (警報聲)
: : "Mayday, mayday.
: : Hello, can you hear us? Can you hear us? Can you......over.
: : We are sinking! We are sink..."
: : "Hallo?
: : This is German Coast Guard."
: : "We are sinking! We are sinking!"
: : "What are you... THinking about?"
: : Improve your English(快樂頌)
: : 雖說德國人的英文水準在歐洲算相當不錯了
: : 但我去英國時認識一個德國室友
: : 他講英文的口音就真的像這個廣告一樣...所以這廣告並不是唬爛XD
: : 英文講不好的德國人好像都是這樣...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 134.76.226.108
不能推文 不過很想聊天XD
口音這種事本來就很正常
小時候沒發過的音長大就很難發啊
像是我認識一個德國人教授他的英文 *ch* 都發不好
通常會發成德文的 -ch
現在已經很習慣口音這種事了
上次碰到一個英語講得很好的法國人教授
真是驚為天人 XD
但是他還是漏餡了
他發不出英文的 h