看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
Cross on anything you want or write down number of quantities of your choice on the ordering list, then pay at the cashier first. ※ 引述《design77 (77)》之銘言: : 在餐廳上班, : 我們是紙本菜單,客人想吃什麼就在上面 : 打勾或寫正字符號(一或二或三份), : 客人再自己拿菜單去櫃檯付錢, : 我們是採先結帳的方式,結完帳餐點才會開始製作。 : 這句" 你想吃什麼,就在菜單上寫下份數" : 英文要怎麼說呢? : 或"你想吃什麼,就在菜單上打勾”的英文? : "What you want to eat , please write ? on it ? " : 份數應該不能用number? 那請問份數的英文是? : 菜單應該不能用menu? 因為我指的是客人可以劃單的"菜單" : 不是有印食物圖片不能劃份數的"菜單" : 那要用什麼單字代替呢? : 還有請先至櫃檯結帳的英文,我google的結果是 : "Please pay at the counter first." : 是這樣說嗎? : 謝謝@@ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 115.82.250.239 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1396004759.A.F98.html
paralupi:手誤第二行.. write down the number 03/28 20:11