看板 Fantasy 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《Wush978 (小說動筆了~~)》之銘言: : 個人看過一些目前台灣有的中文: : Dragonlance 和 ForgottenRealm 兩個系列裡面應該都是翻譯作地精 吧... : 阿利波特 裡面是翻譯作妖精 : ps. 其實裡面的goblin 感覺上比較像elf?? : 反而是裡面的gnome 還給我比較像goblin 的感覺?? : 這是作者的問題吧... 呵呵 哈利波特的goblin就是開古靈閣銀行的 elf是家庭小精靈Dobby那一類 gnome是會在別人花園打洞的惡作劇小妖怪 哈利波特的生物設定比較類似民間傳說的... : 魔戒我看電影的時候... 我記得是翻成什麼?? : 侏儒還是矮人?? 我忘記了... 魔戒中goblin = orc 托爾金並沒有很清楚的區分這兩種生物 -- 死生契闊 與子成說 執子之手 與子偕老 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 140.112.246.87