→ gummybearann:借轉 謝謝 04/16 02:28
推 khaupe:Toulon 翻譯成"土龍" 好奇怪的翻法 04/16 02:49
推 JasonPlus:一堆老鼠屎 問題是大家通常中台籍 台籍學生被帶賽 04/16 06:28
推 TonyDog:一般好像翻成「土倫」,不過翻成「土龍」比較貼近發音。 04/16 15:21
※ 編輯: Androgyne 來自: 93.68.100.67 (04/16 18:23)
→ zmcse: ▲ ▲ 11/04 19:05
→ zmcse: ╲╲ ╱╱ 11/04 19:05
→ zmcse: ◢██◣ 11/04 19:05
→ zmcse: █ ◥▌ <--皮卡洨 11/04 19:05
→ zmcse: ▲ ◤□︵□▌ 11/04 19:05
→ zmcse: ╲ ∣ ▽ ●~ 小智我還要吃 >///< 11/04 19:05
→ zmcse: ╱▼ > ︺ > 11/04 19:05
→ zmcse: ╲▼ ╳ ) 11/04 19:05
→ zmcse: (_○__> by yashingno 11/04 19:05
→ zmcse: ▲ ▲ 11/04 19:06
→ zmcse: ╲╲ ╱╱ 11/04 19:06
→ zmcse: ◢██◣ 11/04 19:06
→ zmcse: █ ◥▌ <--皮卡洨 11/04 19:06
→ zmcse: 11/04 19:08
→ zmcse:1 幹你媽的閃三小啦 11/04 19:08
→ zmcse: ◢███◣ ╭╮ 寶貝快跑 11/04 19:08
→ zmcse: ◤ ≡ ︳ ╭─┤ \● ●/ 11/04 19:08
→ zmcse: ( —⊙-⊙-︳ │#│ ■\/▲ 11/04 19:08
→ zmcse: ▏ 皿 ︳ / ╰─╯ ╯\ ╯\ 啊啊啊 11/04 19:08
→ zmcse: \__ ︶_/ / ────\●/ 11/04 19:08
→ zmcse: <█─ / 等我..─── ▲ 11/04 19:08
→ zmcse: ╯\ \w/ ▅囧─ ─── ╯\ 11/04 19:08
→ zmcse: ╝└ 11/04 19:08
→ zmcse: 11/04 19:08
→ zmcse:1 ◢██◣ 來吧 不管來多少我都會放在嘴裡 11/04 19:08
→ zmcse: █ ◥▌ 11/04 19:08
→ zmcse: ◤□︵□▌ ●~ ─── ◎ 11/04 19:08
→ zmcse: ╲ ▽╱ │ 看我的跳躍殺洨! 11/04 19:08
→ zmcse: ◢ ̄︺ ̄◤ \● 11/04 19:08
→ zmcse: | | █╮\ 11/04 19:08
→ zmcse: ◤ ̄◥ < \ \\ 11/04 19:08
→ zmcse: \\\ 11/04 19:08
推 yagoodman:推!!! 09/17 11:05