看板 GuildWars 關於我們 聯絡資訊
不論是什麼語言,只要經過翻譯,便不容易將原文那番韻味完整表達出來。 這也是為什麼大學教授都建議學生看原文書的原因之一。 翻譯必須從兩方來看,原文本身的含意,以及要承接這含意的翻譯字詞, 因為即使是同一個名詞,由於背後的意義不同,可以翻譯的詞,亦不相同。 拿當前的例子Guardian來說,在生活法律上可以當成「監護人」,而在激戰 裏頭,我想沒人會把它翻成監護人吧。 所以我們必須先從原文背後的意義來看: "I'll guard you. Let them come through ME first!" The guardian is a devoted fighter who calls upon powerful virtues to smite enemies and protect allies. As dangerous with a staff as he is with a mighty two-handed hammer, a true guardian is a master tactician who knows when to sacrifice his own defenses to empower his allies to achieve victory. - GuildWars2.com 以上是官網Guardian職業介紹的節錄。 由第一句自白可看出Guardian自許為隊友的守護神,而由簡介中"protect allies"更 驗證了這句話。不過文中也點出Guardian不僅守護隊友,更要適時轉守為攻,幫助隊 友贏得勝利。 好,那現在來看看中文有哪些字詞可以表達這種意象。 首先來到教育部重編國語辭典修訂本 http://dict.revised.moe.edu.tw/ 。 查詢「捍衛」和「守護」: 1. 捍衛 注音一式:ㄏㄢˋ ㄨㄟˋ 漢語拼音:han wei 注音二式:han wei 相似詞 :保護、保衛、庇護、護衛、守衛 相反詞 :顛覆、推翻 保衛、防衛。宋書˙卷六十四˙何承天傳:「孰若因民所居,並修農戰,無動眾之勞,有 捍衛之實。」 2. 守護 注音一式:ㄕㄡˇ ㄏㄨˋ 漢語拼音:shou hu 注音二式:shou hu 相似詞 :保衛、守衛 相反詞 :(無) 守衛保護。晉書˙卷五十六˙孫楚傳:「所居齋前種一株松,恆自守護。」唐˙韓愈˙送 李愿歸盤谷序:「鬼神守護兮,呵禁不祥。」 很顯然這兩組詞都有保衛、守衛之意,但是捍衛有爭取、較強硬之勢,故較符合 Guardian之形象。 我自己第一次翻的時候也是翻成守護者,可是看到有人先翻捍衛者了,就跟著翻。 基本上兩者感覺相差不遠,了解的朋友不論翻成哪種還是看得懂,重點是讓新進的朋友 避免混亂。 以上~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.118.234.34
DemonElf:wow!...強者推!! 03/06 11:46
Odyeuss:推辭典!! 03/06 14:31