推 kasaaddict:我覺得這句話是: son min也認為 我只喜歡 我喜歡的學生 10/06 02:08
→ kasaaddict:是在強調嗎? 也是有聽過人家說: 我只愛我愛的人 10/06 02:08
→ Tuba:等等!所以"學生們"後面的那個字是翻作"只"的意思囉! 10/06 02:25
→ Tuba:這樣翻起來確實比較順,原先真的沒想到是這意思~ 10/06 02:26
推 kasaaddict:應該是只有的意思 我想 10/06 02:35
→ kasaaddict:da ko是轉述句的文法用法 10/06 02:36
→ Tuba:喔跟我原先以為的差好多,謝謝你.韓文不簡單 >"< 10/06 02:38
※ 編輯: Tuba 來自: 111.184.38.68 (10/06 02:38)
→ Tuba:不過我比較懂了,最後的動詞應該要配主詞.所以是san也認為... 10/06 02:39
推 kasaaddict:YES~ 10/06 02:41
→ Tuba:3Q ^^* 10/06 02:43
推 hyuk10:da ko 的功能好像是帶出名詞子句的感覺,從son min si do後 10/13 13:34
→ hyuk10:面開始到da ko前面是個名詞子句,說明son min認為的東西 10/13 13:35