看板 JYJ 關於我們 聯絡資訊
ak大您好: 先說,我也不是專業翻譯。 這是我第一次嘗試翻影片,真的辛苦。 您真是太偉大了。 而且,做這種無謀的事以前一定要審慎考慮時間啊!! 哈哈 ==============廢話結束===================== 0:47 而這部古裝劇新作的內容是 1:10 是一個談戀愛的時候會變的溫柔而且單純的角色 1:36JYJ有天主演 1:44 這回趕快來介紹精彩片段吧! 3:15 有些威嚴的用字和語調之類的 3:20 還有明明是說現代話,卻要用古人的口氣說 又因為好幾個月都用古裝劇的方式說話, 所以後來現代話的台詞講的很不順, 3:45 在講現代話的鏡頭NG了很多次 4:30 把我現在的想法好好的表現出來, 讓觀眾也能感同身受並且產生共鳴 那就是我的任務。 以上,請不吝指教。 haru 引述《TVFXQ (卡西歐)》之銘言: : [繁中] 120806 KNTV 朴有天 - 屋塔房王世子介紹 : 影片F:sansansan2002 : 翻譯:akira : 字幕:TVFXQ @ Disp TVXQ_JYJ : 水管:http://youtu.be/8f0hPdQ6faM
: "翻譯能力上不純熟也請多多見諒,如有翻錯也請告知,感謝!"by akira1121 : 好讀http://disp.cc/b/671-46b8 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.167.173.209
haru:OMG!!怎麼會回到版上!!喔都kei!? 08/12 02:41
akira1121:感謝!! 超感謝你幫忙訂正!!!3:20之後那段我的確卡很久~ 08/12 02:45
akira1121:哈哈哈哈原來如此~你直接轉寄到信箱好了~ 08/12 02:47
akira1121:你應該是按y之後沒選到寄站內信(M),系統直接跳到看版(F) 08/12 02:48
haru:佔用版面了,不好意思。 08/12 03:27
TVFXQ:haru大好可愛XDDDDDDDD 08/12 03:50
cc6002:Haru好可愛XDDD 08/12 10:44
maone: 好可愛喔 XDDDDDD 08/12 11:08
anlger:推熱心Haru大:) 08/12 11:48
Sheknow:好可愛XDDDDDDDDDDD 08/12 12:26
beth12:haru大好可愛XD 推翻譯~ 版友們都好厲害喔 08/12 14:56
ktam:好可愛XDDDD大家都好深藏不露唷! 08/12 16:20
haru:謝謝大家。我是依日文翻的,如果跟韓文原文不同請見諒。 08/12 22:37