看板 JapanStudy 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《Simizu (patient)》之銘言: 就我的想法,我也覺得你提出來的這三點挺有問題的 : 然而這三項都是有問題的陳述。 : 關於第一點,我們應理解到對方言的態度改變, : 是一種正視這塊土地上有不同語言使用者的態度。 : 這並不必然意味著普通話使用者的減少。 : 獨尊普通話的作法,就像外國節目都得「國語配音」一樣,是一種對資訊的壓抑。 : 從實證角度思考台灣方言使用的問題,我們可以問: : 和三十年前相比,不會說普通話的人口比例是增加或減少? 從小就是聽講台語長大的我,甚至在入小學前還不會說國語... 這時我媽開始緊張了...緊張的是什麼? 不會正確的國語發音,如何從老師那邊學習課本上的字?? <=這點 就如同來台灣學語言的外國人一樣 他們對中文發音,中文文字的體認, 大概就跟當年6歲的我一樣... 對普通話的發音跟文字是完全的不知,更別說其聯結性... 另外,他們真正的目的是為了什麼? 學台灣話?還是學普通話? 我想主要的目的仍是以後者為主 在台灣話的文字用法上仍眾說分云的現在, 你該如何教他們學"台灣話"? : 就第二點,如果國語文能力的下降是事實,則其原因也是多方面的。 : 與其說是方言的影響,何不說是英文、數學教育的影響? : 電腦的使用及其相對的「火星文」次文化,也常被認為負面影響國語文能力。 方言影響? 還是回歸到原點...外國人是來台灣學什麼的?? 你有興趣可以問問看... 他們是來台灣學"中文"還是來學"台灣文" 我們教他們中文的時候, 自然不應該以方言或是火星文之類的來取代本文... (當然,可以善意地提出來"補充說明" 這是流行語,這是方言..對你在台灣生活很有用) : 第三點則是我認為最荒謬、本末倒置的部分。 : 外國人來台學語言,學得就是台灣所使用的語言。 : 如果中國普通話是他們要學的語言,他們自然應該到中國去。 : 即使今天禁止方言的使用,台灣的華語仍和中國有顯著不同。 你覺得外國人到廣州,到上海,到北京學語言的目的會是... 學廣東話,學上海話,學北京話嗎? : 難道我們為了迎合老外,就該改用簡體字、說話帶捲舌? : 文化和語言環境是社會中非常重要的面向,因為「外國人要來學華語」, : 就主張不顧自己的需要而改變自己使用的語言,我對這種看法不予置評。 沒有要改變什麼... 只是不要刻意扭曲人家來這邊學中文的目的... 至於該不該卷舌... 你以為阿六仔說普通話都捲舌? 今天課堂上...我的廣州同學才被來自中國北方的同學說... "他說的中文腔調根本就不像中國人" (其他日本人:囧) 另一位來自福建的學姐(平常跟她溝通都用閩南語XD) 在北方人的耳朵裡,她跟我的普通話的發音是一樣的奇怪... 外國人去廣州,去福建學中文...那邊的老師難道也要特別去捲舌??XDDD -- 其實你自己去試著教外國人看看就知道... 如何將台語文字化,再讓他們下次看到字仍然能念出來... 才是最大的難題... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.53.151.155 ※ 編輯: megaboost 來自: 125.53.151.155 (12/07 01:55) ※ 編輯: megaboost 來自: 125.53.151.155 (12/07 01:58)
Simizu:我看不懂你在說什麼。 12/07 02:11
yuzuyu:為什麼我覺得你講的都跟上一位講的沒關係啊@@ 12/07 02:12
ficnet:你這一篇在寫什麼 12/07 08:14
ficnet:以前就聽日本人說過 有一個讀中文系的日本人 畢業後去中國 12/07 08:14
ficnet: 但他回來日本後 很難過 因為他學了中文那麼久 怎麼都聽 12/07 08:15
yunababe:不知道這篇想表達什麼??? 12/07 08:17
ficnet:不大懂...對於自己習慣的腔調以外的地區 本來就會覺得很奇 12/07 08:16
ficnet:怪. 我剛來日本時 也很不習慣北京 跟天津的發音.. 12/07 08:19
evafuture:兩位牛頭不對馬嘴,各說各話耶..... 12/07 08:44
tudura:完全看不到旨意的文章....學日文的同時也還是不要忘本呀:) 12/07 15:12
tudura:外國人學中文的情況,跟小孩子初學的情況是兩回事呀(汗) 12/07 15:16
tudura:至於外國人學語言的目的,你也沒經過數據證明呀:)有什麼好 12/07 15:17
tudura:指責他人不是的證明呢?還有你的同學的例子一點說服力都沒 12/07 15:18
tudura:有呀...前後文相互並無對應關係,先把中文讀解能力加強會比 12/07 15:19
tudura:較抓住別人文章的重點唷!加油 12/07 15:19
kvankam:不論是引文的目的還是自己想講什麼,完全讓別人看不懂 12/09 19:21
yaoyi94:有台語假名 詳看維基百科 12/23 23:34