看板 KR_Entertain 關於我們 聯絡資訊
花樣爺爺台灣篇第一集,我相信不少韓國人都對台灣人的親切印象深刻 只是那經典的「羅斯福路迷航記」可能會讓人誤會台灣到處都是路癡XD 對於以對待外國觀光客熱情聞名的台灣人來說這真是個太讓人傷感的結論 身為一個專業的路癡(?),實在不忍心看到他們被誤解 畢竟真正的路癡是無法幫人指路的 就像我…XD 還有現在韓流可不容小覷,看韓綜的不只有韓國人,還有很多外國人 如果有外國人看了花樣爺爺卻認定台灣人都是路癡那也太尷尬了吧 ( ̄y▽ ̄)╭ 正文開始前先看不負責任示意圖: ◇Staff's Hotel│ │ │ 羅 │ │ │ │ │ ⊕出口四│ │ ────────────┘ └───────── 斯 師 大 路 師 大 路 →往師大夜市 ────────────┐ ┌───────── ※宿舍 ⊕出口五│ │ │ 福 │⊕出口三 │ │ │ │‧路癡三號(羅斯福路三段195號) │ │ ‧路癡二號│ │ │ 路 │ │ │ ‧路癡一號 │ │ ◆果汁店 ⊕出口一 │ │ ────────────┘ └───────── 三 辛 亥 路 一 段 辛 亥 路 一 段 ────────────┐ ┌───────── │ 段 │ │ │ │ │ │ ↓ │ P.S 其實師大路是開口很大的U字型 ◆銀行│ 往 │ 兩邊往上彎,只是這樣很難畫 │ 公 │ 請大家自行想像XD │ 館 │ 其實從這簡單的示意圖就可以知道申九爺跟根瀅爺在國光號上研究地圖時 http://i.imgur.com/Dp018Dy.jpg
決定以師大作為基準找宿舍是有問題的,因為宿舍跟師大是反方向 可能地圖上看起來師大就在捷運旁邊 我想每個師大學生都這麼希望 但事實上,要到師大至少還要往師大夜市的方向走10~15分鐘 這也是為什麼人家叫台電大樓捷運站,不叫師大捷運站… ( ̄▽ ̄#)﹏﹏ 因此,爺爺們迎來了第一個美麗的錯誤。 ~美麗的錯誤一號~ 爺爺們憑著錯誤的直覺從一號出口上來後,並沒有意識到走錯了方向 卻靠著「步行三分鐘就可以到宿舍」的信念在沒有直行順載的情況下依舊勇往直前 幸好,過了三分鐘後感覺到不太對勁的爺爺們決定先停下來買果汁休息一下 不然這集可能會從「羅斯福路迷航記」變成「辛亥路迷航記」… 根瀅爺拿著地圖問路癡一號師大在哪裡,路癡一號一開始口嫌體正直指對卻說錯方向 這不叫路癡,叫英文不好…(喂) 但最後的答案是「走到紅綠燈,過馬路,然後往右轉」http://i.imgur.com/csFGlOe.jpg
看上面的示意圖,那其實就是往公館的方向,最後會走到台大大門口 之所以會有這個錯誤我要說明一下,師大跟台大的英文校名只差了一個字 國立臺灣大學:National Taiwan University 國立臺灣師範大學:National Taiwan Normal University 根瀅爺問「…National Taiwan Normal University?」http://i.imgur.com/1wjjtCi.jpg
仔細聽的話,路癡一號直接接下去說的是「…Taiwan University?」 那個該死的Normal就這樣消失了消失了消失了~~~(無限echo) 也就是說,路癡一號誤會了,因為全台灣的人都知道台大叫NTU 但絕大多數的人都不知道台師大叫NTNU ( ′-`)y-~ 尤其當你在羅斯福路上用英文問台師大在哪裡時這似乎是個必然的結果  ̄▽ ̄|| 我不知道路癡一號英文好不好(路癡一號OS:又中槍!) 但我可以確定他一定不是師大的學生或校友XD 因此,由於路癡一號的誤會,爺爺們往公館的方向走去 因為門牌號碼對不上,爺爺們到了銀行前面又問了一位小姐 幸好,爺爺們這次直接問師大路在哪,而不再執著於師大的位置 好心小姐告訴爺爺們師大路是要折返往回走 http://i.imgur.com/CWRxQGC.jpg
這下才真的是往師大路的方向走去~~~ 教訓一:不要完全相信地圖上的距離,有些地圖只是標出相對位置 但實際上比例尺卻完全是悲劇,讓你誤判距離… 然後之後這誤判會帶給你無限的災難( ̄ー ̄;) 教訓二:慎選地鐵or捷運出口,在走出捷運前至少先搞清楚相對位置 如果走錯出口,要在大太陽底下多繞很多路 在捷運裡迷路至少還有冷氣可以吹,不用像爺爺們一樣曝曬在34℃的烈日下XD ~美麗的誤會二號~ 在往師大路的路上,帶著往年花美男微笑的根瀅爺接近了熱心的路癡二號 身為台灣人的我們可以很清楚的聽到「到了紅綠燈後橫的那條,之後再找號碼」 http://i.imgur.com/4zIRkKG.jpg
但聽不懂中文的根瀅爺只能靠著肢體語言得到「往右轉」的結論 這不是路癡造成的結果,只能說是語言溝通不良造成的慘劇 (  ̄▽ ̄)_/∪(叮~) 而且如果爺爺們有照著他們認為的路癡二號的指示走,雖然是往宿舍的反方向 但他們至少可以從羅斯福路進展到師大路上 這是路癡的一小步,卻是爺爺們接近成功的一大步(喂) 但代誌沒有憨人那麼簡單,在接近師大路之前 就像命運開的玩笑一樣,爺爺們先看見了「193號」http://i.imgur.com/4FIFwSZ.jpg
BUT!人生最重要的就是這個BUT,爺爺們在興奮之於忘了確認路名 爺爺們就這樣跟師大路失之交臂的走到了「羅斯福路三段195號」的麵包店 展開了他們的第三段邂逅~ (*〞︶〝*) 而申九爺也在麵包店的衝擊下終於想起路不對這件事情 教訓三:找門牌號碼之前,請先確定有沒有找對路 ( ̄▽ ̄#)﹏﹏ ~美麗的誤會三號~ 在麵包店前的路癡三號,看了爺爺們拿得地址後就知道他們是搞混了路 直接帶著爺爺們繞過台電大樓站三號出口到了示意圖上的位置 指著門牌告訴爺爺們這才是師大路,並且還指明了195號的方向只要一直直走就好 http://i.imgur.com/IEAhf3J.jpg http://i.imgur.com/svyhPhk.jpg
哪知道走到十字路口的爺爺們很順便的右轉過了馬路 然後日燮爺又因為看到了大大的「HOTEL」跟tvN的工作車 興奮之下又帶著一行人轉到了羅斯福路上,意外的到達工作人員下榻處 ( ̄ー ̄;) Hotel櫃台小姐一號:「You can see the trafficlight and turn left.」 http://i.imgur.com/RhitSzi.jpg
因為爺爺們才剛從那裡來所以很困惑,又跑進去問櫃台小姐二號 http://i.imgur.com/d0BkDO1.jpg
Hotel櫃台小姐二號:「Turn right and go to the corner and turn right and go straight. You will see the number.」 最後爺爺們照著櫃台小姐二號的指引繞過四號出口過了馬路找到了宿舍 可喜可賀、可喜可賀 ╭ (′▽`)╯╭(′▽`)╯╭(′▽`)╯ 結論: 路癡一號是誤會了爺爺的問題。 路癡二號是因為爺爺聽不懂中文。 路癡三號是最無辜的,因為他都把門牌號碼指出來了哪知道爺爺亂走XD 櫃台小姐一號也不算說錯,因為一般人哪會知道路幾號到幾號XD 都是告訴你路在哪裡自己去找號碼,而且因為觀光客幾乎都是要去師大夜市 會指向師大夜市的方向很正常,拿著那個地址問人我想八成都會這樣告訴你吧~ 其實我很意外爺爺們認錯路,因為以爺爺們的年紀來說看漢字應該不成問題 就像台灣人去日本旅行,就算不會念,但至少辨識地名是ok的 漢字至少比羅馬拼音親切多了啊~~~~ 何況台灣路牌的英文字那麼小 只能說人到了陌生的地方,方向感跟經驗都可能罷工就是 迷路也是背包旅行必經的一環啊 <( ̄﹌ ̄)@m 最後,向那些壯烈犧牲自我形象發揚台灣人好客精神的路癡們,獻上深深地敬意(喂) 網誌版 → http://circler.pixnet.net/blog/post/156302102 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.230.115.214
nekomiao55:頭推C大認真文!!! 08/26 20:47
arisa23:頸推MAP文XDDDDD 08/26 20:48
smalldee:推一下XDDDDDDDDDD 08/26 20:50
gogoSammy:好文推 08/26 20:52
dia4:推XDDD 真正的路痴連報路都沒辦法 我也是XDDD 08/26 20:53
ujlvon:推認真文!!!! 本人也是沒辦法報路的路癡...XDDDDD 08/26 20:56
haichun:不推不行 08/26 20:56
hywjs:其實爺爺們看得懂耶~一開始羅PD給地址申久爺爺就全用韓文念 08/26 20:57
mallsuger:推c大認真文!我也是連路都無法報的超級大路痴阿~^///^ 08/26 20:57
hywjs:出來了~只是不知道中文怎麼說,再加上緊張或不安吧,當下可能 08/26 20:57
neb:認真文推!!!!!!XD 08/26 20:57
hywjs:也認不出來了~ 08/26 20:58
avrilrock:妳也太強了吧XDD 08/26 21:01
kaikai317:結果還是因為語言造就了這意外的放送量XDD 08/26 21:03
Ddodo:推推推~這篇好詳細阿XD 08/26 21:06
daphne623:推認真文XD 08/26 21:06
YvetteG:推認真。我也覺得是聽成台大,因為他說一直走就會看到學校 08/26 21:06
koshigirl:推推推 路癡真的是美麗的誤會~ 08/26 21:07
kathyqueen:路癡推!!!報的出路的都不算路癡 XDDDD 08/26 21:09
a00628long:(  ̄▽ ̄)_/∪(叮~) 08/26 21:16
fcetoile:推!!真的全是誤會呀! 08/26 21:19
bottger:專業大推! 08/26 21:19
aquariusstar:報告爺爺,他們不是路痴,不是路痴,不是路痴XD 08/26 21:21
wowwowken:我以為是 路癡苦主現身了 哈哈哈哈 ~ 08/26 21:24
qwer123441:推專業文XDDDDDDDDDDDDDDDD 08/26 21:30
MeiLoveEason:推原po認真找答案 08/26 21:30
asami:推認真文!應該讓羅PD看一下的!!!!! 08/26 21:33
laievonne:好文推~~~!! 08/26 21:39
sakamooto:超好文+1 好可愛啊!!!y 08/26 21:44
makilaifan:只能推了 XD 08/26 21:45
Dango:認真文推! 看到他們被字幕打路痴真是於心不忍 尤其3號 QQ 08/26 21:48
treng:推 好專業的分析阿 08/26 21:54
aufwi:好文我推 他們不是路痴 是溝通問題Q_Q 08/26 21:56
aiyumi:推!好厲害又好認真的文! 08/26 21:58
cufoxfox:大推c大!感謝救回台灣人的面子! 08/26 21:59
bomi719:原PO好強~幫非台北人解答了~也幫好心人洗刷路癡名字 08/26 22:03
taka0725:推~~~~你好厲害唷!!!!!!這一切都是誤會呀~~~~~~ 08/26 22:05
selenasky:其實字幕有寫:韓國人在韓國如果不知哪個出口,走1號就對 08/26 22:11
selenasky:了,所以他們出閘口沒再問服務人員,直接往1號出口(為什麼 08/26 22:12
selenasky:韓國人會有1號出口的觀念呢?不懂@@) 08/26 22:13
OoJudyoO:畢竟台灣之後會播,希望有地方可以反應 08/26 22:14
OoJudyoO:不然路人們好心幫忙卻被說成路癡,真的無辜 08/26 22:15
selenasky:我倒覺得2號是手勢的關係,我們比橫的,但爺爺以為是右轉 08/26 22:16
prenrnbo:推最後一句XDDDD 08/26 22:25
Jessicaching:有沒有人要翻成韓文給PD看 XD 08/26 22:26
guisonson:快send一份給PD呀。我們台灣人不僅很親切也很懂路呀XDD 08/26 22:29
nekomiao55:爺爺好可惜 功虧一簣啊!出捷運站前如果能比照一開始的 08/26 22:32
nekomiao55:謹慎到處問 只要走對出口應該不會這麼慘 但這樣就少了 08/26 22:33
nekomiao55:很多展現風土民情看點了XDD 08/26 22:33
Caleigh:推 昨天在看節目也在想 大家不是路癡XDD 08/26 22:36
nanagrace:快翻譯多國語言解釋給全世界知道!! 台灣路癡沒這麼多XDD 08/26 22:38
suuha:好文推 08/26 22:38
unreal0218:不推真的不行 c大超強!!!!! 08/26 22:39
sosoing:大推! 08/26 22:39
novivi:認真文推~本來看到九阿哥懂漢字就覺得應該沒啥問題,把字條 08/26 22:43
amei22887:認真文大推!!!!!! 08/26 22:43
novivi:拿給路人應該很快就可以找到,但民宿那頭真的太冷門啦!問我 08/26 22:44
weeing76:認真推XDD 08/26 22:44
novivi:也會指夜市那頭,而且師大的方向也是夜市那頭啊~by羅斯福路 08/26 22:46
novivi:前居民XD 我也要替羅斯福路平反一下XD 08/26 22:46
luelue:看到地圖不得不推XDDD 只能說挑夫真的是扮演了很重要的角色 08/26 22:47
novivi:不過我覺得我們應該是旁觀者清,爺爺們當局者迷啊!! 08/26 22:48
birdd:推 超專業啊!! 我也是路癡 所以一般的路癡是不敢報路的~ 08/26 22:48
unreal0218:真正的路癡應該會說sorry...I don't know之類的 XD 08/26 22:51
prenrnbo:我這個外地人,每次在捷運看要從哪個出口都看很久牆上的 08/26 22:52
brenda4084:推c大幫路人平反XD 08/26 22:52
hyukla:好文大推!C大要不要send給磨菇~他認識羅PD XDDDDD 網址: 08/26 22:52
prenrnbo:地圖了,如果路很長就更難判斷了,路人:我冤枉啊XDD 08/26 22:54
suiting30:推無辜阿XDDDD 08/26 22:54
yllehs:認真推一個! 看節目的時候也覺得"路癡"們很無辜啊XD 08/26 23:10
phiamore:推阿~~~快幫親切的路癡們平反XDD 08/26 23:16
zulcin:推推 08/26 23:31
luvheenim:這要怎麼翻成韓文啊哈哈哈哈太強了原po,我開學後來走一 08/26 23:39
luvheenim:次看看好了 08/26 23:39
hcarly:我覺得找這麼冷門的民宿根本是羅PD不想讓爺爺太快找到的 08/26 23:41
hcarly:小心機吧XDDDD(放送量都在我掌握之中︿( ̄︶ ̄)︿) 08/26 23:41
koalabear:推!我也知道但是懶得打(巴蕊)要幫好心路人平反一下 08/26 23:47
koalabear:不過爺爺們看起來就是整個人都慌了,方向感完全亂掉 08/26 23:48
BbEeCcKkYy:推 超用心 08/26 23:52
qeppo:只能推了 08/26 23:54
cindy3203:何況路牌應問那麼小XDDDDDD 08/26 23:54
sonia16:平反推,我終於搞懂了 08/27 00:03
shirleylynn:實在是太認真了... 08/27 00:03
luelue:hcarly 我相信你了XDDDD 08/27 00:05
jasmin960:推推推!! 說實在 人在師大路上捷運站口 遇到路人問路 08/27 00:06
jasmin960:[師大在哪?] 我也會反射性直接指夜市的方向 很少會再問 08/27 00:07
jasmin960:要去的門牌號碼是幾號 XDDD 08/27 00:08
concerto28:按外國人角度來看這一集,真的會以為台灣人很多路痴 08/27 00:11
concerto28:雖然路痴是綜藝節目效果,但是站在觀光效益上來說 08/27 00:12
concerto28:還有觀光形象來說,即便留下台灣人很親切的印象 08/27 00:13
concerto28:這樣編輯節目,認真一點看待的話,還是造成不太舒服 08/27 00:13
concerto28:但是在韓國地區節目效果來說,是非常好的..... 08/27 00:14
concerto28:對外國人來說,節目很有趣,但是否真的會留下路痴形象 08/27 00:16
concerto28:仍是令人擔憂的..... 08/27 00:17
concerto28:還好原PO有為路人平反一下...... 08/27 00:17
concerto28:第一集其實是爺爺們到陌生環境太緊張 08/27 00:19
concerto28:東西南北沒定好位,才一直鬼打牆迷路 08/27 00:19
murmurduck:推推 我也覺得路人很無辜 總覺得被打上路癡標題不太好 08/27 00:20
concerto28:像台北地下街最容易讓人喪失方向感 08/27 00:20
concerto28:像到歐洲旅行,也是有一條大道很長長, 08/27 00:22
orylin:推!! 平反路癡們不路癡阿~~~ 08/27 00:22
concerto28:或者路名差一個字,就會走錯路或走到完全相反方向 08/27 00:22
concerto28:所以才說挑夫真的不是普通的辛苦跟壓力大 08/27 00:24
Dango:我們看也許覺得很逗趣 但那些好心路人看到自己被韓國節目 08/27 00:25
Dango:標上"路痴"應該很傻眼吧 QQ 08/27 00:25
oioc:推強大文~~~但是親切比路癡重要很多,而且語氣所表達出來的 08/27 00:32
oioc:涵義不一定那麼重認為不要太上心沒關係~真的讓非台北人得到一 08/27 00:33
oioc:解答...原來台大的簡稱是大家都知道的事啊.... 08/27 00:34
momocan107:專業文 原po大我才不相信你是路痴XD 08/27 00:35
tlala:但我覺得就是節目效果 就好笑這樣XDD 08/27 00:38
tlala:他可能沒剪 問對方向路人的片段拉 08/27 00:38
SHOW1113:節目強調的是親切啦,我覺得路癡很可愛阿(路癡+1) 08/27 01:04
OoJudyoO:重點人家不是路癡 好心指路還被說是路癡 當事者很無辜 08/27 01:15
OoJudyoO:還是希望之後台灣篇後續集數可以說明一下 08/27 01:16
OoJudyoO:如果只在韓國播就算了 台灣以後會播出 對當事人不公平 08/27 01:16
OoJudyoO:一開始以為他們是真的指錯路 那被說路癡也算萌點XD 08/27 01:17
OoJudyoO:但現在知道人家是無辜的 就覺得之後說明一下比較好 08/27 01:18
mallsuger:我覺得工作人員都是韓國人,所以都以為是報錯很正常,應 08/27 01:30
mallsuger:該也沒那麼壞心刻意要剪輯成台灣很多路痴的意思,而是照 08/27 01:31
mallsuger:他們當時所認知的,的確是報了路找不到。所以以為是報錯 08/27 01:32
mallsuger:,至於現在的澄清,只要沒轉給制作方的話,他們還是不知 08/27 01:32
mallsuger:道哪裡有問題吧~目前只有板友才知道路人非路痴不是嗎? 08/27 01:33
mallsuger:至於傷不傷台灣形象這是見人見智的問題,我看完影片覺得 08/27 01:35
AndreYangMan:我開始相信h大了,想想第1季一開始那間民宿遠得要死XD 08/27 01:36
mallsuger:影片強調的是台灣人很親切,至於路痴是效果,而解讀的方 08/27 01:36
mallsuger:式也很多,像我也不認識台北的路,一開始是解讀成爺爺們 08/27 01:37
otsuki:其實字幕團隊一直都蠻寫(機)實(車)的,而且不只針對台灣, 08/27 01:37
mallsuger:當天運氣不好,剛好遇到熱心又不熟路的人們,呵~ 08/27 01:37
otsuki:對其他也是XD,所以覺得大家不用太在意,我只覺得親切的路 08/27 01:38
mallsuger:但也許好心報路的路人會傻眼,但也許他們知道也不以為意 08/27 01:38
otsuki:癡很好笑,而且爺爺們也強調了,他們很喜歡台灣人的親切 08/27 01:38
mallsuger:畢竟我們不是當事者,也猜不出什麼。就開心看節目就好囉 08/27 01:39
OoJudyoO:主要是替報路人想 因為會在台灣播 08/27 01:39
OoJudyoO:路癡是事實就一笑而過 但不是的話 有機會澄清就澄清 08/27 01:40
OoJudyoO:這集還是看的很開心啊 覺得台灣人真的很親切 08/27 01:41
laallen:淚推指路烈士們!! 08/27 01:47
OoJudyoO:剛剛去節目臉書用破英文留言了 說可能有溝通上的落差 08/27 02:12
OoJudyoO:但都有感謝製作單位努力的製作節目喔^^ 08/27 02:13
OoJudyoO:能作的已作了 如果沒辦法 就當作美麗的誤會吧XDD 08/27 02:21
OoJudyoO:反正這段"路癡是笑點 溫馨親切是主題"XDDD 08/27 02:31
doone:我反而覺得觀眾能理解是溝通出問題,不會覺得台灣人是路痴XD 08/27 03:35
doone:而且韓國人一定對自己國家綜藝效果更清楚,不用太擔心XD 08/27 03:35
godchaun:有時候翻譯的用詞 也占了很大的影響吧...... 08/27 08:57
SiegfriedSU:推這篇~ 解釋超清楚~ 08/27 09:48
lokikevin:超清楚解釋啊 不然原本我也看不懂... 08/27 10:06
ppmon0911:推專業解釋文!!要幫外地人指路超難的!! 08/27 10:19
duck0823:不覺得"路癡"有傷害台灣形象..... 重點是在""親切"" 08/27 10:49
duck0823:看個綜藝還要腦補成這樣不累嗎... 不如別看了 08/27 10:49
nobelle:親切的路癡很萌阿XDDDDDDDD 08/27 11:09
hitomi1111:也覺得重點是在親切 因為訪談裡的爺爺重點都在「感受到 08/27 11:43
hitomi1111:台灣人的親切」甚至是很訝異~ 這個就很棒啊 而且親切的 08/27 11:44
hitomi1111:台灣人剪輯中 我覺得最後一個拿飲料的女生笑得好甜 08/27 11:44
hitomi1111:我都戀愛了 >/////< 笑容真棒耶 08/27 11:45
Ulose:請問d大哪裡腦補了? 說人家路癡是好的嗎 重點是他們是對的 08/27 11:50
noka0912:真正的路癡是無法幫人指路+1 我就是這樣XDDDDDD 08/27 11:59
prenrnbo:節目上說路痴也不是指責他們啊~~就是一個笑點嘛~ 08/27 12:01
akicrave:羅PD上字幕的STYLE就是比較重 上次志旼因為行程搭不上 08/27 12:04
akicrave:他的字幕也是下得比較"藝能"一點 節目效果啦 08/27 12:06
Ulose:知道是節目效果 但有人覺得路癡不太好 就說人家腦補還滿... 08/27 12:09
kaikai317:腦補似乎不是這樣用的吧= = 08/27 12:18
samliusam: 不要起爭議啦~ 08/27 12:51
chiulove:地圖太專業了XD推~~~ 08/27 12:53
kiki0625311:路癡只是效果 親切和"英文好(?)"才是宣傳點!! 08/27 12:53
csmilefree:推認真文!!! 原PO說明替他們平反了啊! 08/27 13:38
SHOW1113:推夜市遞飲料那個女生,超甜 08/27 14:33
ceyee:突然就想去逛一下師大這樣XD 08/27 14:47
karalove:我們自己覺得親切是重點,但外國人看又不知道他們路是指 08/27 16:10
karalove:對的= = 我覺得該澄清一下! 08/27 16:10
pinkuno:推!! 08/27 16:21
sheeps:認真推!! 08/27 16:29
cocaine26:原來師大是normal university!!現在才知道XDD 08/27 18:26
※ 編輯: circler 來自: 125.230.115.214 (08/27 18:56)
l15656t:推好文~能澄清平反一下也不錯!去師大都是認店面憑感覺走, 08/27 18:56
l15656t:根本沒記路名跟號碼,要是被問路一定會愣住!! 08/27 18:57
Agathe:為什麼要糾結"路癡"啊?就算是有這印象,至少強調了台灣人很 08/27 19:53
Agathe:親切,只要這樣能吸引觀光客來台灣,就知道台灣是不是很多路 08/27 19:53
Agathe:癡了~不是嗎? 08/27 19:54
duck0823:又沒有說原PO腦補~ 是推文裡有意指破壞台灣形象的腦補 08/27 20:06
kop291:我覺得路癡很可愛啊 08/27 20:07
duck0823:看完明明覺得台灣好棒好親切 但就有人劃錯重點糾結路癡 08/27 20:07
Agathe:最後一個拿飲料的女生笑得好甜+1 真的好可愛~ 08/27 20:18
kaikai317:我想他們應該不是糾結路癡這個詞而是被誤會了這件事 08/27 20:19
yileng:我也覺得路痴很可愛.. 但是希望誤會可以澄清.. 08/27 20:34
hcarly:是為報路的人打抱不平而已 因為台灣人都很親切阿~ 08/27 20:35
dapei842110:說人腦補的自己不也一樣腦補別人的想法 08/27 21:04
duck0823:是 我腦補我錯了 虛心受教 謝謝指教 08/27 21:10
dapei842110:呵呵 08/27 22:06
hate10619:原PO不說我還不知道師大比台大只多了一個normal 08/27 22:18
ianqoo2000:那個normal就是教師規範的意思阿= = 08/27 22:27
ttlk856:其實就韓國人的角度他們不認路名是正常的喔!因為韓國的門 08/27 23:00
ttlk856:牌(地址)只有什麼洞幾號,根本沒有路名,所以爺爺們才會一 08/27 23:00
ttlk856:直focus在號碼這件事! 完全是國情不同而已!! (也許羅PD也 08/27 23:02
ttlk856:沒發現這件事吧!) 啊看完好想吃牛肉麵啊!Q__Q (人在韓國) 08/27 23:03
yileng:我也想去吃牛肉麵..明天就去(終於有看韓綜可以吃的到看的到 08/27 23:34
yileng:的東西了..) 08/27 23:34
yileng:這個是哪一家呀?大家看得出來嗎?平常只去那邊買美術材料.. 08/27 23:35
yileng:哦..我又重看一次..有拍門牌 orz 08/27 23:39
circler:其實那家不怎麼樣,想衝的人可以去吃別的東西… 08/27 23:40
yileng:看他們的路線..其實沒多走多少路..只是在路口徘徊.. 08/27 23:46
yileng:對背包旅行的人來說..很好奇不肯走路的設定到底要怎麼旅行 08/27 23:47
OoJudyoO:那一家好像有些版友說還好欸,不過想去朝聖也是不錯XD 08/28 00:04
yileng:想去吃牛肉麵..是因為韓綜看多了..都會遺憾不能馬上去看看. 08/28 00:08
hway236892:其實台灣的路真的很難找阿XXXD 08/28 00:21
shadow7852:希望觀光局加油 有好節目來採景要多協助打打知名度吧! 08/28 00:35
rush77:推認真文XDD 08/28 01:19
isaki1987:原來normal是這個意思!之前還覺得師大的名字很怪 08/28 06:24
isaki1987:不是normal(正常)的大學難道詭異大學嗎? 08/28 06:25
rainbowann:前晚經過那家牛肉麵停下來看著爺爺們坐過的位子,嘴角 08/28 09:22
rainbowann:都不自覺地上揚了:) 08/28 09:23
yileng:9回預告出來了...https://www.facebook.com/flowerH4 08/28 11:09
yileng:看了..發現一模一樣~~sorry 當我沒說就好.. 08/28 11:11
xiaogui:韓國路才難找... 08/28 11:11
perishers:台灣的應該算好找吧...像日本都沒門牌耶... 08/28 12:08
elyse0811:拖著行李又在高溫下行走,而且還不知道目的地,真的會感 08/28 12:37
elyse0811:覺很累。 08/28 12:37
win1786:哈~早上剛看完中字~超好看啊!接機那好感人!找到後真的有種 08/28 14:43
win1786:成就感!爺們最高! 08/28 14:43
s91ad017:台灣人的親切~~難怪我一星期可以被問路3次以上~~XD 08/28 18:56
liztw:好專業!!路癡推~~~希望不會給觀眾帶來台灣人路癡的形象.... 08/28 21:29
tina0013:申久爺用英文問話真的超可愛的哈哈 08/29 15:03
Dango:官方臉書還用中文(雖然是簡體)感謝台灣 揪肝心~ 08/29 22:18
espanol:我一天到晚被問路XD 長的就是在地人的臉嗎?! 08/29 22:45
kurry123658:今天也遇到韓國人 還好帶她們找到旅店了。 08/30 20:34
peter080845:喔~~我想說那個一號怎麼會指反方向..原來是聽錯 09/03 15:59