看板 MAC 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《birdzero (齡)》之銘言: : 大家好,小弟家中的家庭劇院是 sony BDV-E870 : 沒有辦法讀字幕檔。 所以有許多朋友拿來的檔案如法在家中電視播放 : 想說,如果想要合併字幕檔和影片檔,變成一個有字幕的影片檔的話有辦法嗎 : 最好的程式是什麼啊。 : 各位前輩有推薦什麼程式嗎 : 謝謝大家囉。 GOOGLE了好久,有的要很久,有的做出來感覺畫值變差很多 : 希望大家推薦一下吧 我抓了handbrake回來轉 設定裡面有個subtitle 因為我要轉檔的mkv裡面就有包含英文字幕 所以選單可以選英文字幕 可是轉出來的影片上出現的字幕 並不是直接印在影片上 我用mplayerx看 還是可以調整字幕大小之類的 就算用add external srt 轉出來的檔案也是把字幕掛上去 而不是貼上去 這是我的設定圖 http://imgur.com/uMenz 是我有哪個步驟出錯了嗎? 還是少裝了什麼支援軟體? -- 作者 bce00001 (可樂..) 站內 Complain 標題 [幹]到底是可以多沒品 時間 Wed Jun 29 01:26:13 2011 goldnun:所以是要在文章外推? 07/05 goldnun:還是不行啊啊啊!還是有限制?但人家已經18歲了的說~>/////< 07/05 ▲此簽名檔不含移位碼,不會顯示偽造的系統訊息 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.138.176.203
Jerrynet:burned in 要打勾,不過handbrake的說明寫srt無法 03/01 11:21
Jerrynet:burned in -- https://trac.handbrake.fr/wiki/Subtitles 03/01 11:22
sjh6537:順便請問我用handbrake抓DVD的字幕,但是位置太上面 03/02 14:28
sjh6537:已經快到畫面中間了,有地方可以調整嗎? 03/02 14:28