作者carolsky (灰色天秤)
看板MayDay
標題[分享]U2-GET ON YOUR BOOTS 石頭翻譯歌詞
時間Fri Jun 21 06:43:32 2013
GET ON YOUR BOOTS (邁開大步)
http://youtu.be/JcDNilZbZg8
上傳者:U2VEVO
出自 U2 2009年 NO LINE ON THE HORIZON(消失的地平線)
最近才發現石頭有參與歌詞翻譯,爬文後精華區和版上好像都沒有人分享
不確定能不能PO,如果不行我再刪文...>"<
===============================================================
Get on your boots(邁開大步)
The future needs a big kiss
親吻未來給它勇氣
Winds blows with a twist
狂風驟降吹來詭異
Never seen a moon like this
月亮怎會有如此光影
Can you see it too?
這異色是否也在你眼底
Night is falling everywhere
黑夜降臨籠罩大地
Rockets at the fun fair
遊樂園裡火箭聳立
Satan loves a bomb scare
炸彈威脅是撒旦的把戲
But he won't scare you
但他也嚇不了你
Hey, sexy boots
嘿 尤物
Get on your boots, yeah
邁開妳的大步 耶
You free me from the dark dream
你帶我遠離黑暗夢魘
Candy floss ice cream
像糖衣裝飾著冰淇淋
All our kids are screaming
我們的孩子驚叫不已
But the ghosts aren't real
但魔鬼終究只是幻影
Here's where we gotta be
我們終於來到這裡
Love and community
愛與和諧一起
Laughter is eternity
歡笑永恆不停
If joy is real
只要快樂發自內心
You don't know how beautiful
妳不知道妳的美
You don't know how beautiful you are
妳不知道妳有多美
You don't know, and you don't get it, do you?
我想妳不懂 妳不明白
You don't know how beautiful you are
妳不知道妳有多美
That's someone's stuff they're blowing up
有人進行轟炸
We're into growing up
我們要更堅強
Women of the future
妳們是未來的女性
Hold the big revelations
真理就在妳手裡
I got a submarine
我有潛水艇
You got gasoline
石油在你手裡
I don't want to talk about wars between nations
戰事已不是話題
Not right now
現在我不想提
Hey sexy boots...
嘿 尤物
Get on your boots, yeah
邁開妳的大步 耶
Not right now
現在什麼都別理
Bossy boots
性感尤物
You don't know how beautiful
妳不知道妳的美
You don't know how beautiful you are
妳不知道妳有多美
You don't know, and you don't get it, do you?
我想妳不懂 妳不明白
You don't know how beautiful you are
妳不知道妳有多美
Hey sexy boots
嘿 尤物
I don't want to talk about the wars between the nations
別讓戰事成為我們的話題
Sexy boots, yeah
妳是天生尤物 耶
Let me in the sound
讓我沉浸在這音樂裡
Let me in the sound
讓我沉浸在這音樂裡
Let me in the sound, sound
讓我沉浸在這音樂裡 在這裡
Let me in the sound, sound
讓我沉浸在這音樂裡 在這裡
Meet me in the sound
和我在這裡相遇
Let me in the sound
讓我沉浸在這音樂裡
Let me in the sound, now
就讓我沉浸在這音樂裡
God, I'm going down
神啊 我正在墜落
I don't wanna drown now
但我不想被淹沒
Meet me in the sound
和我在這裡相遇
Let me in the sound
讓我沉浸在這音樂裡
Let me in the sound
讓我沉浸在這音樂裡
Let me in the sound, sound
讓我沉浸在這音樂裡 在這裡
Let me in the sound, sound
讓我沉浸在這音樂裡 在這裡
Meet me in the sound
和我在這裡相遇
Get on your boots
邁開妳的大步吧
Get on your boots
邁開妳的大步吧
Get on your boots
邁開妳的大步吧
Yeah hey hey
耶 嘿 嘿
------------------------------------
五月天每個人都很有才華,下一個翻譯歌詞的會是誰呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 1.34.215.185
推 imayday0406:感覺很棒,好文筆。 06/21 09:00
→ imayday0406:我覺得如果會有下一位翻譯的人,應該是瑪莎XD 06/21 09:01
推 ptlin:謝謝分享...! 瑪莎有翻譯過囉...精華區有收喔... 06/21 09:32
推 lumandog:謝謝分享~ 06/21 10:08
推 beforgotten:之前一看到就立馬買了台壓版 06/22 01:16
推 ama555:推>///< 06/22 10:54