看板 MayDay 關於我們 聯絡資訊
不負責任的個人聽譯 不知道有沒有錯[噗 還有加上很爛的歌詞翻譯XDDDD 麻煩幫忙指正修改~~~我歌詞翻的好爛也不知道對不對Q_Q どんなに遠くても 君の願いは叶う 懐かしい面影を抱きしめては歩いてゆく 即便再怎麼遙遠 你的願望還是會實現 懷抱著熟悉的過往邁出步伐吧 君の頑張りが 春を待つ祈りが 是你的努力 是你祈禱著春天的到來 いつの日か 届くように故郷へとゆく 笑顔になれ 總有一天一定能向故鄉傳遞 轉化成笑容 どんな日々も 折れないような花のように咲く 君であれ 不論是怎樣的日子 你也能夠像不曲折的花朵一般盛開 好期待完整版!!!!!!!!!!!!>//////< ※ 引述《vssy (晚風吻盡荷花葉)》之銘言: : 轉貼自相信音樂FB http://goo.gl/Cv9BJi : Mayday五月天 x flumpool 首次日文歌曲合作 : Belief~給等待春天的你~「電影"阿信"主題曲」 : MV預告搶先曝光 : 9月16日pm12:00 MV完整版首播 : 請鎖定相信音樂YouTube官方頻道 : https://www.youtube.com/binmusictaipei : *flumpool 最新單曲...台壓版預計10月release : MV預告: http://youtu.be/RS0q2PVTfGw (binmusictaipei)
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.194.73.34
emma89352:推!!感謝翻譯~ 09/11 23:35
kotako2012:推翻譯 09/11 23:41
Ting790208:推~~感謝翻譯 09/11 23:46
oceanerin:推!謝謝翻譯 09/11 23:46
peacemay:推 謝謝翻譯!! 09/12 00:00
yaGaga:感謝翻譯^_____^ 09/12 00:03
vssy:推,感謝提供歌詞,今天找好久找不到~ 09/12 00:13
YIDAN:推!!手腳好快XD 日文的美感翻成中文超難的~~ 09/12 01:13
YIDAN:我覺得第三段是"希望有一天能向故鄉傳去 綻放笑容" 09/12 01:19
YIDAN:然後傳去的東西是第二段(好複雜XD 09/12 01:22
onlykeiryo:日本已經首播這隻mv完整版囉! 09/12 01:41
tsubasachan:播完了嗎XD!!!!! 那我明天聽完整版!!!! 09/12 02:06
jihen:推!謝謝翻譯! 09/12 09:09
ptlin:謝謝翻譯... 09/12 11:32
aka1206:推好美的翻譯 完整版已經出來囉 09/12 11:43
aka1206:http://v.yinyuetai.com/video/763453 09/12 11:46
ariel1103:推~~ 09/12 17:34