看板 Metal_kids 關於我們 聯絡資訊
nameofroses:對了 關於"甩開"的歌詞"留下我的尊嚴帶走你的勝利" 10/25 22:21
nameofroses:我每次聽雨生demo都覺得他是唱"留下我的春天帶走你的 10/25 22:23
nameofroses:秋夕" 10/25 22:24
jirota:我也覺得不是勝利~不過聽不出來是什麼~ 10/25 22:33
Jyng:留下我的尊嚴帶走你的驕氣。這是我當初聽完寫在歌詞本上的-0- 10/25 22:47
看到前面關於「甩開」歌詞的討論 我覺得原本的「留下我的尊嚴帶走你的勝利」 我覺得這一句應該是「留下我的尊嚴帶走你的糾歧」 不知道大家覺得如何? 而且下一句是「省略多餘的言語」 代表前句你我心中的「糾結與歧異」都不必說了,留下我的尊嚴,其他全部帶走吧 不知道大家覺得怎樣? 應該不太可能是驕氣,因為寶哥第一個字有「ㄡ」的音,而驕是「ㄠ」 應該也不太可能是秋夕,因為寶哥第一個字有「ㄐ」的音,而秋是「ㄑ」 (囧...我是聽音魔人orz) 這首歌詞也討論很久了 目前所知道的版本有: 勝利(歌詞本的版本)、驕氣、秋夕、舊情、酒氣、疚泣、糾歧 大家想到這麼多,應該也不脫這幾個了,中文字怎麼組合都只有這些比較適合 這困擾了大家三年多的答案應該也快呼之欲出 如果考慮發音的話,後面那三個是比較符合答案 如果考慮上下文歌詞的意思,我覺得是最後一個「糾歧」最適合,簡直太完美了 大家可以試著配合歌詞上下文看看 而且張雨生最喜歡在歌詞裡面用一堆拗口文言的詞,這是他強烈的歌詞特質 所以這是我想到最接近的詞 不過也許寶哥沒用那麼難的詞也說不定啦...orz 不知道大家覺得哪一個比較好? 以下附上原本歌詞,大家可以想想看,討論一下 甩開 詞/曲:張雨生 你不必表演那套庸俗的肥皂劇 我也不想試圖堅強不想用力偽裝 我的心碎了滿地 不再擁有你 不再擁有你 我不會做作那些瀟灑的孩子氣 儘管我的歇斯底里我的自虐自棄 對你已無何意義 不再擁有你 不再擁有你 每一天都想就把愛甩開 從此自由自在的新的美麗未來 就把你甩開 好像你從來不存在 每一天都在虛無中醒來 徒然自怨自艾的老的殘破期待 卻把我甩開 在沒有出口的迷宮徘徊 我把愛甩開 愛把我甩開 誰把誰甩開 分不太出來 不再擁有你 不再擁有你 你何不掉頭離去 寒夜一路逼近 留下我的尊嚴帶走你的勝利 省略多餘的言語 不再擁有你 我不再擁有你 不再擁有你 Baby 不再擁有你 與所有回憶 曾經如影隨形的一切點點滴滴 不再擁有你 包括靈魂和你的胴體 不再擁有你 的歡愉或心悸 曾經發自肺腑的那些至美情緒 不再擁有你 包括你的毛病和你的脾氣 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.143.125.240
Jyng:糾歧?這不是一個正式的詞,總覺得雨生不會這樣用@@ 10/26 00:20
mi1kfish:有啊,可以google到喔,我一開始也覺得也拗口啦 orz 10/26 00:22
mi1kfish:看上下文歌詞的意思,我絞盡腦汁只能想到這詞了orz 10/26 00:24
mi1kfish:不一定對啦,有錯請見諒啊orz,大家來討論 10/26 00:24
mi1kfish:這詞很少人會用,不過以雨生的國文程度...我們也想像不到 10/26 00:26
Jyng:http://140.111.34.46/dict/ 國語辭典,沒有這詞 10/26 00:30
Jyng:google上看到的,似乎是『糾正』歧異的意思-.- 10/26 00:30
Jyng:正因為雨生國文程度高,才覺得他不會用這種不正式的詞彙@@ 10/26 00:31
mi1kfish:google上有人這樣用啊:能夠有效折衝「重大糾歧」意見 10/26 00:33
mi1kfish:還有:必須糾正「糾歧錯雜」之思想 10/26 00:34
mi1kfish:所以這兩個字當形容詞也是可以吧...orz 10/26 00:34
Jyng:你沒搞懂我意思,不管google上有沒人用,這都不算正式詞彙吧ꄠ 10/26 00:39
mi1kfish:你說的對,所以我的答案不一定對啊,只是揣測啦...orz 10/26 00:40
mi1kfish:只是有人這樣用。這問題留待版上國文高手來解答囉...orz 10/26 00:41
Jyng:現在網路使用的詞彙很多都不能說是正確用法,何況google查詢 10/26 00:40
Jyng:出來不到三頁,實在不能憑此就說這詞是正確的。 10/26 00:41
mi1kfish:因為寶哥歌詞裡也常常都用一些很少人用的冷僻艱澀詞語 10/26 00:46
mi1kfish:我才會想到這詞...我也只能想到這裡了,其他留待高手解答 10/26 00:46
mi1kfish:還是謝謝你的意見,你的說法很好,這詞太少人用了 10/26 00:48
Jyng:其實這張歌詞部份,當初雨生網站留言板有很多高手發表看法, 10/26 00:49
Jyng:隔太久,忘記有沒結論了~sigh 10/26 00:50
vm3cl4bp6:寶哥好像沒有過自創詞彙? 10/26 02:21
vm3cl4bp6:就語意的部份還是舊情比較洽當 10/26 02:25
vm3cl4bp6:恰當 10/26 02:26
vm3cl4bp6:其實說冷僻應該是古籍中有但是今人不用之詞 10/26 02:27
vm3cl4bp6:剛查了一下 古籍中也沒有糾歧喔 :) 10/26 02:27
mi1kfish:感謝國文大師v大的解釋...所以看來應該不是糾歧...orz 10/26 11:44
mi1kfish:可是舊情的話音不像,因為要有「ㄥ」的音,寶哥那個音沒有 10/26 11:45
mi1kfish:所以我也不知道是哪一個了.................orz 10/26 11:46
mi1kfish:總之不可能是「勝利」就是了,音與上下文義都差太多 =.= 10/26 11:48
way423:我覺得是"舊情" 10/26 15:20
murazi:我聽也是"舊情", 有ㄥ但不明顯 10/26 19:30
nameofroses:雨生的手稿沒有留在他的抽屜裡嗎?他都放哪啊? 10/26 20:04
jirota:他都放在腦子裡了吧~!! 10/26 20:14
loilanuit:之前去雨生網站 有寶友提到"救濟" 10/26 20:37
mi1kfish:"救濟"?好有創意!!!不過好怪,我笑了...XD 10/26 20:56
vm3cl4bp6:看來男主角很窮 囧 10/26 22:45