看板 NDS 關於我們 聯絡資訊
借用這標題詢問一下, 想請問玩過英文字幕與日文原文的玩家們 在翻譯上會有甚麼落差嗎? 因為日文實在不行..又怕英文會錯過本意 想說日文至少用漢字拼一下 而且這麼精美的畫風配上英文總覺得怪怪滴.. ※ 引述《Cingshuei (..................)》之銘言: : 剛才試玩了一下BDFS,一直無法在起始畫面找到字幕設定 : 只有在之後的正式的遊戲過程才有找到調字幕的選項, : 想問的是字幕調整不能在起始畫面就調整嗎? : 前面的動畫敘述我完全都看不懂啊! : 難道就只能上網查攻略看故事序幕的內容嗎? -- █◣◢█ ◢██◣ ███◣ ◢██◣ ◢██◣ 希望的男 █◥◤█ ._●█ █ █ 男人 █▄▄█ █ ╰ █▄▄█ (Road) <|█ 奇妙旅程要展 ███◤ █ ◥██◤ 主演:長谷川泰三 武蔵っぽいひと -Road of Gintama by gsaw -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.39.194.98 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/NDS/M.1396453357.A.178.html
chinhsi:劇情可以回顧 你自己先玩一段 再切英文看看怎樣 04/03 00:03
AlphasWang:喔喔喔!! 好的 我這幾天來試試看~ 如果不是亂按還不 04/03 00:16
AlphasWang:知道有英文介面!!! 那BDFF也有嗎?? 04/03 00:17
AlphasWang:阿阿阿!! 我爬到文了 歹勢我知道 BDFF沒有了..>"< 04/03 00:20
songhome:覺得還好 翻得意思都有到 只是一些日文語氣英文表顯不出 04/03 04:10
songhome:這連語音都有英文真的誠意滿點 04/03 04:10
SCYAzure:一些諧音笑點會不見 04/03 08:29
NovaWolf:所以這款的日版可以像PMXY一樣看英文的? 04/03 19:04
chinhsi:比PMXY好 可隨時改語言 04/03 23:13