看板 NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《miru770623 (再吃我就不姓黃)》之銘言: : 今天在上來學日本語 上到24課命令型那邊 : 正常的命令型 2類的動詞後面要加一個ろ : 可是為什麼常聽到 て型+くれ 後面什麼都沒有呢 : 另一個問題是常聽到一整個句子後面會加一個 の或是ん : 日文老師說那是為了表示說明(可是有時會覺得這句子完全沒有說明的意思阿...) : 最令我不了解的是 加了の或是ん之後這句話一定會有です或だ : 感覺用法好像是把の或是ん當作形式名詞來用 : 不過不知道正確解釋什麼 : 請各位高手替我解答 : 謝謝!! : 祝大家聖誕節快樂~~~~ 我比較想請教て加這三種動詞時可以不加嗎 自己ます型就好可不可以@@ 剛好在大家的日本語也是24課 舉例文型2 私は木村さんに本を貸してあげました 省成 私は木村さんに本を貸しました 文型3 私は山田さんに病院の電話番号を教えてもらいました 省成 私は山田さんに病院の電話番号を教えました 文型4 母は私にセーターを送ってくれました 省成 母は私にセーターを送りました 標題 手伝ってくれますか 省成 ちょっと手伝って 因為平常自己中翻日的話不太會想到多一個給字 借木村書-->借給木村書 問到電話號碼->問到給我電話號碼 媽媽送我毛衣->媽媽送給我毛衣 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.75.154.253 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1405497810.A.4F5.html
nadiaInochi:加あげる和加もらう意思會變成相反的 59.127.150.45 07/16 16:43
fel801:3的話意思就相反了 最後那個語氣會比較沒 42.79.199.153 07/16 16:45
fel801:禮貌 42.79.199.153 07/16 16:45
MiharuHubby:呃 我是問向上面這些情形的時候這三 42.75.154.253 07/16 16:47
MiharuHubby:組動詞可不可以不加@@ 42.75.154.253 07/16 16:47
MiharuHubby:啊3我應該改習いました一類XD 42.75.154.253 07/16 16:54
nadiaInochi:怕會搞不清楚是省了あげる還是もらう 59.127.150.45 07/16 17:00
b0339576:有些文法理論上沒錯 但實際上日本人不這220.142.250.149 07/16 18:42
b0339576:麼用...@@"220.142.250.149 07/16 18:43
b0339576:而且文法3的意思會相反 改成習う也很怪220.142.250.149 07/16 18:44
wcc960:3沒有習う這種講法,要改就是教えられた 111.240.26.239 07/16 19:25
wcc960:不加句子也成立,變成單純陳述事實而已 111.240.26.239 07/16 19:26
lkkl555:加あげる/もらう/くれる比較有給予恩惠的123.193.119.143 07/16 22:36
lkkl555:感覺吧?123.193.119.143 07/16 22:36
lkkl555:手伝ってくれますか和ちょっと手伝って123.193.119.143 07/16 22:36
lkkl555:前者是"可以幫我個忙嗎?"後者是"幫我一下123.193.119.143 07/16 22:37
natsutsuki:覺得是禮貌跟語感的差別耶 36.231.87.114 07/17 01:05
pttlulu:如果日文打算一直學下去,建議一定要把收 110.3.192.23 07/17 23:31
pttlulu:授動詞搞清楚,不然之後會很痛苦 110.3.192.23 07/17 23:31