推 hgfck:沒看過,推一下 06/25 18:04
推 andy199113:好想知道她用的那本台語字典是那一家出版社的 06/25 21:23
→ yuansaint:樓上想參加報看覓 06/25 21:24
→ andy199113:感覺很好用!有國語跟台語詞語念法 好像還有附由來 06/25 21:24
→ andy199113:沒有耶 只是想買來練台語 講標準點 溝通也比較有效率 06/25 21:25
→ yuansaint:被抓去某台當主播台語就會輪轉了(無誤XD) 06/25 21:28
→ yuansaint:每次播新聞都要做功課感覺不太輕鬆 所以用報看覓找助手? 06/25 21:29
推 Alasio:隱形眼鏡戴超快(很早就已經看過了) 06/25 21:36
→ Alasio:不過她用吸取棒如果用來拆片會很不健康(Contacts板建議XD) 06/25 21:48
推 andy199113:不帶隱形眼鏡 戴眼鏡最健康 ( ̄▽ ̄)/ 06/25 22:04
→ yuansaint:結果壘滑有在PTT逛版 看到A大的留言就直接在新聞上回覆 06/25 22:05
→ yuansaint:女主播通常都戴隱形眼鏡吧(潛規則吧) 06/25 22:05
→ Alasio:...不過壘滑那本應該是"辭"典吧? (也想知道上哪買的?) 06/25 22:30
→ Alasio:而且其實如果真的要求語順應該是直接用台語語境撰稿才對 06/25 22:31
→ yuansaint:壹電視台語新聞富有教育意義XD 06/25 22:32
→ Alasio:我想電視台應該也想找台真人撰稿機才會辦 報看覓 吧XD 06/25 22:32
推 shinichi:是蘋娛有玩台語新聞時期的動新聞嗎? 不過我也沒看過... 06/25 22:36
→ shinichi:那辭典好厚一本啊@"@ 06/25 22:36
推 Alasio:不過說老實話,壘滑仍是最致力於這一塊的 06/25 22:40
→ Alasio:至少比較不會發生像其他 有誤用直譯音唸詞的情形 06/25 22:42
→ Alasio:shinichi...不是....看到晚聞棚&台標就很明顯了... 06/25 22:53
→ Alasio:您不覺得...蘋娛...是"很末期"的記憶了嗎哈哈哈哈 06/25 22:54
推 shinichi:所以我打問號啊 囧> 06/25 22:57
→ shinichi:不過台語新聞對我來講也已經很久遠 現在都韓語=..= 06/25 22:57
→ Alasio:噢對!!!還有韓語!!!!!!!!!!!!!!!!(╯-_-)╯╧╧ 06/25 23:07
→ yuansaint:= = 06/25 23:19
推 shinichi:都是蔓蔓的粉絲吧XD 06/25 23:22