看板 Oversea_Job 關於我們 聯絡資訊
我在美國工作,是美國公司但有不少亞洲人,中國韓國香港台灣佔大宗,每 次請假的時候或是臨時通知要加班但不能加班時,我都不曉得要用什麼理由 ,我說I have plan,韓國中國籍小主管就會一直窮追猛打是什麼plan,有時 候很嚴肅質問我,有時候他們只是八卦想知道我要跟誰約會,但我覺得很困 擾,我跟誰約會需要跟你報告嗎?我想要把公司跟私事分開,不想要透露太 多個人資訊,所以並不想要一五一十的報告我請假的原因,有沒有什麼比較 好的說法,像是中文的「我有事」「我家裡有事」等人家一聽就知道不該繼 續追問細節了。 請問有什麼合理的請假理由?最好可以附上英文,這樣以後請假時比較容易 。 我們公司的老人多半都用doctor appointment當理由,但我覺得偶爾可以用 ,用多了大家也知道你沒有誠實。 謝謝分享 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 69.38.143.186
hjung:我也常常有這種困擾...>< 11/02 06:14
kruz:I have plan翻中文不就是我有事?你確定會窮追猛打問的人換個 11/02 06:26
kruz:普通一點的理由就不會繼續問下去了嗎? 11/02 06:26
katilyn:wait for important package delivery. 11/02 07:28
pest:dental app;airport duty;alumni reunion;oil change;haircut 11/02 08:46
ioxwxoi:通常都是用小孩做理由,你可以用照顧父母親。 11/02 21:41
我在紐約,一個人,搭地鐵上下班,沒有雙親也沒有小孩,這理由不適用於我... btw, what is airport duty 謝謝分享 ※ 編輯: kkia 來自: 69.38.143.186 (11/02 22:20)
urmomo:哪天說你肌肉拉傷要做復建 這樣次數就多了 11/02 23:24
pest:airport duty是說要接送人去機場 看起來你也不適用 XD 11/02 23:25
jeanyu:說friend in town? 11/02 23:38
exla:我都說family in town,comcast appointment,physical therapy 11/03 00:29
chenbang:I usually say "I'm feeling under the weather" or have 11/03 02:59
chenbang:doctor's appointment. Sometimes i simply says I need 11/03 03:01
chenbang:to leave early. 11/03 03:01
alchu:這些理由都用完的話表示你請假太多了... 11/03 09:14
shawshien:除非是兩天以上的假 我幾乎從來不解釋的 11/03 09:57
kruz:基本上會問的永遠都會問,不會問的跟本就不用理由. 11/03 11:58
jkingla:I got some personal stuff need to be done ...sorry 11/03 16:16
taeyun:我以前都用personal business~他們都很知趣不問了~ 11/03 21:37
amozartea:美國不是注重個人隱私嗎 怎麼還跟台灣一樣@@? 11/05 01:41
domicina:我都是用private appointment XD 學公司其他人的 11/10 00:41