作者fusa (依存症)
看板PlayStation
標題[心得] [IGN]《世界足球競賽2011》評論(PES2011、WE2011)
時間Sat Oct 9 05:01:32 2010
原文網址:
http://ps3.ign.com/articles/112/1124752p1.html
《世界足球競賽2011》評論
("Pro Evolution Soccer 2011", or "Winning Eleven 2011")
玩一場精彩的體育盛事
By Kristan Reed, October 1, 2010
發行:Konami
開發:Winning Eleven Productions
類型:運動
發行日期:北美2010/11、台灣2011/10/14
其他平台:PC、PS2、PSP、Wii、Xbox360
「專為自由而打造("Engineered for freedom")」不,這不是最新款房車讓人翻白眼(
eye-rolling)的電視廣告詞,而是出自Konami年度足球盛事第十作的包裝盒後標語。「
這又是那種行銷的狗屎(
消音)老套吧」,這麼想的你其實也無可厚非。畢竟,我們去年
難道就沒有手控傳球的完全自由了嗎?這個嘛,是有啦,不過我們就別糟蹋一句這麼好的
口號了。
如果要另外想一句沒那麼簡潔、但也更貼近現實的廣告詞,那該是:「更大的自由、更經
常如此(more freedom, more often)」。Konami超愛吹噓這玩意兒,但這真的堪得起一
提再提──只要大多數的狀況下,這是正確無誤的事實。他們主要的吹噓之辭通常是「遊
玩的自由度」,而這絕對是今年PES新作最令人印象深刻之處。
爽快、反應靈敏、直覺操作的傳球,如果你有辦法把這些統統放到一款足球遊戲裡,你就
離一款偉大的作品不遠了。就算你是那種完全不考慮著重於左扳手(
left-trigger-enhanced)手控傳球方式的玩家,也不難發現Seabass(
譯註一)及其同夥
這次徹底固定傳球的基本運作。你就簡單地給它踢幾下,隨即會滿意地發現一種淋漓暢快
的速度感,而且更少有誤傳的狀況發生了。同樣地,AI球員也變得更能意識到當下戰況,
也更能讀出玩家的意圖,跑去救援那些失誤的傳球,或試著突破空位。這系統建立在去年
PES的流暢性與刺激度之上,但又另外增添一股堅定的信念。
說到防守,遊戲中當你恪守頑強本色,推撞敵方想取回控球權時,此作防守系統的調整讓
情況變得比較不那麼惱人地隨機與錯誤百出。在《PES2011》裡,跑位和時機完全是關鍵
所在,如果能正確佈署球員,你大有機會成果豐碩。讓原先的球員下場,派另外一名球員
進入混戰中搶球吧,在這款遊戲中,你也比較不會被武斷的基本錯誤痛懲,反而是你給對
手太多可趁之機的話,可能會淪落潰不成軍的下場。儘管一般的情況下,你可以仰賴防守
球員逐步緊貼,也比起前作較少自殺攻擊的狀況發生,但依然難保守門員會像羅伯特.葛
林(
譯註二)那樣忽然出包。他們有時就是會責失分數……
動畫水準的全面躍升也讓精彩賽事的呈現,更具超凡說服力,這意謂著漂亮的鏟球或阻擋
搶球就跟現實情況一樣,值得你一看再看。如果你在什麼地方搞砸了,一般來說從慢動作
重播都能找出原因,但我還是得作一下平衡報導:當你鏟球的時候,裁判們依舊是那麼髮
指的生物。
最重要的是,控球權系統的進步,益於在延滯的賽事中摸索嘗試、耐心地建立進攻。其結
果難以預測,讓你願意在遊戲中嘗試新花招,比方說奪得控球權後迅速橫傳,好讓猛烈的
前鋒運之所至,來記神乎其技的插水式頭球(a diving header)一舉得分。每次嘗試的
結果罕有相同,說不定你接下來就會試圖從所有角度踢凌空球──不過在你真的踢出不合
常理的屌球前,大概會先坐失一堆得分良機。
戰略上,《PES2011》是思想家的樂土。它不僅具備精心打造的球場編輯器,更有一個美
妙的全新系統,允許你將球員拖曳至精確的陣型,也能下達球隊管理指示,實際上這點讓
遊戲本身成為驚豔的複雜模擬。
幸好這種繁瑣的調整過程一點也不是強制的。恰好相反,早該重新加入的調整遊戲速度功
能,讓你不禁想耍壞(即使是在遊戲中),你可以將它撥慢到老年遲緩的步調,也可以調
高到快得像是喜劇演員蹦跳打球。如果這是你想要的玩法,也是不錯啦。最起碼,當你精
通此遊戲後,還能讓你嘗試自虐的玩法。(
譯註三)
這次呢,戲法和假動作變得有點重要,儘管我們必須給這點的必要性打上一個問號。能夠
創造和自訂你專屬的佯攻策略,並藉由右類比施展,如果真的讓你得逞了,這設計看起來
好像蠻機伶的,但我懷疑你手上那些資質平庸的防守遜炮有辦法立即成功施展出Step
Over Dummy和Sideways Scissors等技巧。有時候,Konami,不是多做就是比較好("less
is more.")。
說來遺憾,PES系列一貫的球隊認證貧弱,就不是少做會比較好的狀況了。或許出自於罪
疚,Konami納入另外幾個較大咖隊伍(像是拜仁慕尼黑)的官方認證,但這點也不能補償
玩家必須使用London United和Merseyside Reds等化名遊玩的遺憾。(
譯註四)幸好,球
員的真實姓名有保留下來,一些球員的相似度也很準確,玩家前頭的遺憾馬上一筆勾銷。
就直接拿勁敵FIFA系列來比吧,實際上你可能會偏好Konami更銳利、更醒目的圖像取向─
─特別是當場中兩隊球衣顏色相近時。前端界面(front-end)的設計好得沒話說,精巧
的極簡設計,絕妙的輪播音樂包准讓你搖頭晃腦。
一想到「線上大師聯賽(online Master League)」,PES系列長年的粉絲可能會樂得將
襯衫拉到頭上,在客廳裡跑來跑去。你一定也知道,伺服器九月三十日才上線,讓我們無
法在截稿前提供第一手體驗的細節,但你可以拿出全部家當和我賭,因為光是它的離線模
式就已經很美妙啦。特別是當你拿出最華麗的陣容和其他玩家決戰高下,讓這個已經是極
度誘惑、引人入勝的模式,又增添全新的面向。至於可以在發行前測試的傳統線上遊玩,
我們發現它非常易於啟動與運作,延遲也在玩家心悅可容忍的範圍內。不過有個地方要扣
分,作為一款2010年發行的線上遊戲,功能有點太少了,這點絕對是Konami可思改進之處
,屆時必大有所為。
結論
去年度此系列踏出充滿希望的步伐重新出發後,感覺上《PES2011》就是一款能夠實現系
列願景的作品。顯而易見地,此作依舊強調遊玩的樂趣,因而在操作、動畫和AI等方面更
上層樓所帶來的寫實性,無窮盡地增加、擴展了此作的魅力,我們將不難發現PES的回歸
勢必贏得廣泛的喝采。有些人或許偏好FIFA那種精心安排的足球寫實度取向,但若是說到
隨時隨地拿起來就能玩(pick-up-and-play)的樂趣與張力,我今年決定投《PES2011》
一票。
評分(PS3版)
表現 8.5
說到球隊認證和相關花邊,《PES2011》依舊落後FIFA系列,但今年度位居邊緣的Konami
做出最大嘗試,表現在流暢的選單設計、賽事準備過程及重播功能。
圖像 8.5
有些球員的相似度極高,加上超級精巧的動畫,讓PES在大多數項目的表現和FIFA不分軒
輊。如同往常,較小咖的普通球員模組稍微拖垮了水準。
聲效 7.0
球評團隊需要翻新,而且群眾的吶喊聲比起FIFA在這方面的優秀,簡直差得遠了,但原聲
帶應當得到獨立音樂界的讚賞。
遊戲性 9.0
即時、直覺,和AI對戰就跟和真人比賽一樣令人心滿意足。可說是遲來已久的回歸。
耐玩度 8.5
世界上少有遊戲具備一款頂尖足球遊戲的耐玩度,而《PES2011》絕對夠格稱得上其中之
一。
總分 9.0 傑出(OUTSTANDING)
譯註一:PES系列遊戲製作人,Shingo “Seabass” Takatsuka。
譯註二:英格蘭守門員Robert Green,原本表現良好,但在今年世界盃,英格蘭的第一場
比賽對上美國,因為他的反常失誤而吞敗,事後遭受舉國砲轟。
譯註三:原文是「put the cat amongst the pigeons」,把貓放進鴿群之中。這是一句
英文俚語,比喻沒事找事做,還給旁人帶來麻煩。
譯註四:Merseyside Reds這個假名影射的當是利物浦足球俱樂部(Liverpool F.C.),
因為該球隊的暱稱是The Reds。至於文章中提到的London United,應該是作者誤植,遊戲
中並沒有這個隊伍,有的是North London、London FC和East London,分別指兵工廠足球
俱樂部(Arsenal F.C.)、切爾西足球俱樂部(Chelsea FC)及西漢姆聯足球俱樂部(
West Hammer United FC)。
--
最近諾貝爾季開跑,必須幫忙翻譯新聞稿,所以拖了一下。
這次照例大陸網民搶先本版貼出翻譯,但我看了一下,
發現有些地方簡直錯得離譜,跟原文意思完全相反= =
然後我沒力氣弄歡樂的X秒讀完這篇評論單元了,
離遊戲發售日還有一段時間,請大家笑納。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.168.23.220
※ fusa:轉錄至看板 XBOX 10/09 05:13
※ 編輯: fusa 來自: 118.168.23.220 (10/09 05:39)
推 MrRoto:大推阿 小傑 要來了 10/09 09:26
推 stevenchiang:推一下翻譯,但那是英格蘭,足球裡面除了奧運,沒有英國 10/09 09:31
→ stevenchiang:隊這個球隊(′‧ω‧‵) 10/09 09:32
推 EdinDzeko:電動足球迷買WE 球賽足球迷買FIFA 各有爽度~ 10/09 10:37
推 BlackJenz:翻譯推一個 10/09 11:14
推 Gerrard1004:gogo 為什麼老是有人說足球迷才會買fifa?無言 10/09 11:41
→ Gerrard1004:我也是標準足球迷阿 但08~10我完全不買FIFA的帳 10/09 11:42
※ 編輯: fusa 來自: 118.168.23.220 (10/09 11:54)
→ stevenchiang:改了前面,後面沒改到XDDD 10/09 12:06
板友比我還會校稿XDDDDDD
友板有人說London United指的也有可能是切爾西(Chelsea F.C.),
有玩過這系列的板友知道嗎?
※ 編輯: fusa 來自: 118.168.23.220 (10/09 12:43)
推 stevenchiang:London United 是槍手沒錯,看球員名單就知道了 10/09 12:56
推 stevenchiang:欸 不對 好像怪怪的 開來看看 10/09 12:58
→ stevenchiang:WIKI有寫 10/09 13:00
→ stevenchiang:London FC --->車子(卻爾西) 10/09 13:01
→ stevenchiang:North London -->槍手 10/09 13:01
→ stevenchiang:沒有 London United 這隊 冏!? 10/09 13:01
→ stevenchiang:而PES2011 利記有取得版權,所以是原名燈場 10/09 13:02
→ fusa:那說不定是原文作者誤植了...(汗) 10/09 13:02
→ stevenchiang:但看到Merseyside Blue是人民隊,那Reds是利記 沒錯 10/09 13:03
→ stevenchiang:因為我的PES2011已經吃布丁了,所以現在都是真名(嗚臉 10/09 13:05
→ aganqq:2011利記有版權!?? 我怎麼記得是曼城&切爾西 10/09 13:06
推 stevenchiang:是利記和曼聯 10/09 13:15
→ stevenchiang:卻爾西 我倒是很確定沒有版權 10/09 13:15
→ aganqq:那是2010吧 10/09 13:19
推 stevenchiang:開了來看看,發現「英格蘭聯賽」裡面只有曼聯是真名 10/09 13:25
→ stevenchiang:所以是WIKI有誤 10/09 13:25
→ stevenchiang:喔 還有 熱刺 10/09 13:25
→ stevenchiang:所以有授權的是 曼聯和熱刺 10/09 13:26
→ stevenchiang:喔,我剛剛真的看到10的呢 10/09 13:27
推 maikxz:這點PC版懶人真實隊名包就很方面 ̄▽ ̄|| 10/09 13:36
推 Gerrard1004:利記 曼聯2010有取得版權 2011我不知道@@ 10/09 13:57
推 philjane:翻譯好 文章也棒 10/09 15:54
※ 編輯: fusa 來自: 118.168.23.220 (10/09 17:49)
推 VincentcyL:推! 10/09 18:12
推 Makaay:看來我是電動足球迷了 只玩PES 科科 10/09 22:23