看板 SoundHorizon 關於我們 聯絡資訊
先講一下昨天PO的 有一半是從以前的Blog上轉過來 原本是散篇卻被我合在一起所以有點亂 而且那個是三年前的東西了 事實上現在去看文章…… 我根本不知道自己當時在想什麼啊/O口O\ 所以現在要解釋也有點吃力(看不懂自己寫的東西) 雖然可以修改但是文章有點長,又不太會用BBS編輯 所以再PO一篇QwQ --- 我的想法是建立在故事完整輪迴跟全曲Loop上 可能跟我第一個接觸到的日文考察網站有關係 那時候日本同好有兩個主流說法 1. Laf不等於Elis,只是兩人故事剛好一樣,同時暗喻Elis有跟Laf一樣的遭遇 2. Laf就是Elis (以上皆建立在El的確是八歲死掉) 然而在第二個假設下,全曲Loop就難以成立 因為El是Laf的繼承人的話,表示El也具有看守人的能力 最後掛掉就會導致冥府之門無法開了又關 所以第二論點頂多只能「部分Loop」 (要說八歲前就懷孕生子那我也XDDD) 我認為應該是全曲Loop的原因有一部分是來自某幾首當中多次提到 「多次開啟」「再度開啟」的歌詞 當然上一篇也有講……也可以換個角度看, 當成是在強調「曾經發生過」 八歲死亡: 歌詞中的確沒言明XD 不過樂園A中刻意用幼聲唱, 而且歌詞又寫少女(所以應該不老吧,還是說是心靈上的少女XD) 當然內容也沒提到簽名這回事… 是我擅自把「伸出的手墜落」當成「簽完名就死去」 Laf與魔女: ERAJIer說的一部份也是我想的XD 就是Laf打破禁忌之後變成了魔女 歌詞中有一段 「魔女がラフレンツェを産んだのか」 「ラフレンツェが魔女を産んだのか」 我當初是理解成 「打破了禁忌的Laf(變成魔女)生下了新的看守人(那個羅莉)」 「看守人(新的Laf)卻又會再次打破禁忌誕生魔女」 當然魔女也可以暗喻:為愛瘋狂或遭到背叛的女人。 Laf真要翻成那個羅莉的話XD 其實對照上面的講法應該是一種處女的代稱吧 比方說當代守門人每個都叫做Laf,失去資格之後就稱呼為魔女 因為它沒有明確寫出魔女跟看守人的關係,但從魔女知道Laf是看守人 這件事情來看,其實關係很密切吧XD 話說龍鳳胎: 回去翻一下才發現其實別人提到的是生下兩個女孩 一個是守門人,一個是El 不過對方因為這個假設太勉強了,所以放棄了(也是建立在八歲死之上) 沒有八歲限制的確可以有好多想像 可是我捨不得八歲啊(啥) 肖像一曲: やがて少年は♂(オトコ)の為に自らを殺し 少女は♀(オンナ)の為に自らを殺す 霧子翻成「為了別的男女犧牲」 但當初我好像是想成 「少年為了(成為)男性而犧牲」(暫時隨意翻翻) 「少女為了(成為)女人而犧牲」 有兩種我流解釋法: 1. 某種意義上來說,人的成長的確是扼殺了自己 少年成長為男性之後當然所謂的「少年」就死了,少女亦然。 可是我忘記當初為什麼要這樣想了(炸) (以上超無用) 2. 少年為了成為Abyss(追求理想少女的男人),下場就是死亡 少女El為了成為Abyss心目中的Elis,也是病死 於是不斷地死亡重生,不斷地殺了(上一個 / 重生前的)自己 而這一切就源自於那張肖像(還有Abyss papa的邪念XD) 不過這一段可能要歌曲播放第二輪才能有成立的空間(先死過一次XD) 還是說其實這是性暗示……(遠目) 因為樂園太邪惡了,所以現在總是不自覺的會朝某方面想去 樂園E: 也是很無用XD(只是剛好看到翻譯就想到) 我覺得應該不少人知道了啦Orz 男の夢想は残酷な現実となり 少女の現実は幽幻な夢想となる 男の楽園は永遠の奈落となり 少女の奈落は束の間の楽園となる 自我解讀── Abyss的理想少女(夢想),沒想到居然是他女兒(殘酷現實) El愛上的人是自己的父親(現實),對她來說是最甜美的戀愛(虛幻夢想) 和El一起生活(樂園),是不為世人接受的亂倫(奈落) 然而這樣不被他人認同的事情(奈落),卻是El最幸福的所在(樂園) StarDust: 有點題外的東西XD 但深深印在我腦海中啊←糟糕人。 當初很多人都有翻譯這首,所以沒有去細想裡面的東西。 反正看來感覺上就是字面上的意思XD 後來有次不知不覺討論起來,朋友跑去問日本朋友歌詞的意思。 「首を絞めれば 締まるに決まってるじゃない」 (問這個) 結果那個日本人說這句文法錯誤(炸) 只有某種解讀下文法才可能是正確的。 「如果勒緊脖子的話,那裡不就會變得更緊嗎」 …… 不要問我那裡是哪裡了(遠目) 不過領主寫的歌詞真的很多日本人也看不懂XD 所以搞不好那句也可能本來就故意寫錯的 --- 還是有點亂XD 總之就是雜在一起的東西 想到什麼就寫什麼。 附上以前常看的考察網站(日文) http://redspace.exblog.jp/ http://sound-horizon.seesaa.net/ 不過兩個都很久沒更新了……Q.Q -- Work out your salvation through fear and trembling. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.162.251.236
sheepmomo:請問是哪裡呢(天真) 04/08 15:25
sheepmomo:隊長請不要因此討厭我(逃) 04/08 15:29
sadaku:只可意會無法言傳的那裡>///< 為什麼要討厭啊XD(抓) 04/08 15:32
noine:學到很多Q_Q 突然想起霜影樣的LOOP論 也可以參考看看w 04/08 15:38
noine:http://abeyasuaki.exblog.jp/5325940/ 霜影樣也寫了好幾篇 04/08 15:39
sadaku:喔喔XD這我有看過(下面留言的NADIR是友人),看完之後有想 04/08 16:24
sadaku:過會不會Abyss跟El都只是代稱,代表追求理想少女的男人,跟 04/08 16:25
sadaku:男人理想中的少女,並不一定真的是人名XD 04/08 16:26
noine:我想過ABYSS跟EL的故事 其實是代表世上的一種現象吧XD 04/08 16:27
sadaku:對XD 擴大層面來看就是這樣。不過我傾向直接當故事看XDD 04/08 17:36
noine:雖然內容很謎 可是魔女とラフレンツェ的旋律我好喜歡...♡ 04/08 17:38
noine:其實就算沒完全弄懂樂園的內容 光聽音樂性也很棒♡ 04/08 17:39
sadaku:我也好喜歡,特別是每次聽pico magic收錄的,都好怨念正要 04/08 17:40
sadaku:進入音樂高潮就停了Orz 後面那段合聲真的好棒啊♡ 04/08 17:41
sheepmomo:大家都是剛開始被音樂吸引 然後就開始考察這樣 04/08 17:42