推 m6990400:睡美人的王子:「想要撿屍體也臭了嗎?」 11/24 12:24
推 hoshiphon:王子:你看若干年後一堆人在夜店撿屍體 引領潮流數百年! 11/24 12:25
→ LOVETORA:"沉睡"沒有說死了啊XD (只是流傳了百年,難道不怕進去遇 11/24 12:44
→ LOVETORA:到白骨精或殭屍嗎 囧 11/24 12:44
推 LUDWIN:老實講古人的時間觀很妙,他不一定會在意幾年或幾十年 11/24 13:22
→ LUDWIN:畢竟當時生活上的演變不多,可能學師三年作三十年不變 11/24 13:23
推 deepseas:桐敷正志郎表示:諸君、私は屍鬼が好きだ 11/24 14:19
推 walby:其實我覺得近代的迪士尼一樣可怕啊 11/24 14:56
→ walby:只要是丑/壞角口音就一定是中南美洲或是黑人口音 11/24 14:57
→ walby:然後壞人的形象都千篇一律的打成巫婆的形象 11/24 14:57
→ Gravity113:只有史瑞克才是適合闔家觀賞的童話 11/24 15:01
推 flyingfish:所以睡美人比王子大差不多100歲 史上最強老少配! 11/24 15:13
→ Gravity113:納尼亞...「不行,我們年紀差太多了」 11/24 15:35
→ Gravity113:「妳幾歲?」「我大你一千三百歲(納尼亞時間的意味)」 11/24 15:35
推 hershiuh:不得不提有些巫婆只是因為是巫婆就被殺了,特無辜... 11/24 18:10
→ kobe1010:沒有實際活過千年 不能算有千歲吧? 11/24 18:16
推 x2159679:我超愛梅爾非聖特的 是少數直接跟王子PK的反派啊~ 11/24 18:22
推 shoray:其實殘酷的格林童話中有很多都是作者為了增加效果自己改的 11/24 18:46
推 turnpoint:我也有聽過殘酷的格林童話那本有翻案翻過頭的說法 11/24 19:40
→ turnpoint:所以不見得要100%相信那本的說法,我是覺得過與不及都 11/24 19:40
→ turnpoint:不太適合...只是現代人好像比較崇拜翻案就是 11/24 19:40
→ Cat8:"殘酷的格林童話"那本確實是作者有私自更寫...應該說,這作者 11/24 20:19
→ Cat8:的書幾乎都是這類,而現在翻案大多是取個聳動造成話題性,實際 11/24 20:20
→ Cat8:考據下去就知道是一派胡言,不過也有不少人靠這招博點名氣 11/24 20:21
→ Cat8:總之,不管是怎樣的翻案文,最好還是持保留態度,不要盡信 11/24 20:22
推 turnpoint:就像為了三國翻案,把演義捧的蜀漢講的一文不值,也是 11/24 20:50
→ turnpoint:很奇怪的翻案心態... 11/24 20:50
推 Landau:據說殘酷格林童話其實根本是同人 11/24 21:47
推 luxaky:要看三國翻案就看正史就好了吧 三國志 11/24 21:52
推 hitsukix:要看三國翻案看一騎當千就好了吧(誤) 11/24 22:33
推 ice76824:要看三國翻案看戀姬無雙就好了吧(誤) 11/24 22:36
→ Flamekaede:不是完全參照那本殘酷,只是可以從其作品來推敲,當然 11/24 23:33
→ Flamekaede:還得加進當地歷史來分析;殘酷版的確寫太過頭,不過有些 11/24 23:34
→ Flamekaede:還是有可能性的(比如那位不斷中槍的白馬王子...) 11/24 23:35
推 x31436:三國是演義翻案把曹魏貶的一無價值吧 三國志才是正史耶= = 11/26 12:29
→ sheep80427:樓上上張爸 11/26 17:11