作者missday126 (小花)
看板SuperJunior
標題[日記] 170316-0531 晟敏Blog更新
時間Sun Jun 4 21:23:25 2017
170531 13:32
http://blog.naver.com/ittiban/221018407311
題目:屁敏上傳預定
內容:
http://imgur.com/a/DwbEx
屁敏預定今晚6點上傳~^^
事實上上傳是由公司進行的,我也要一起等待,心跳撲通撲通! 觀看觀看~!!kk
目前還是生疏又無趣的宴席但是會成為一直成長的視頻的!^^
那麼請期待6點的上傳喲♡
幫我翻譯的各位,非常非常感謝♡
屁敏!♡
#屁敏 #雞蛋捲
CR:寶藍映像_FirstImpression Kelly
170529 22:30
http://blog.naver.com/ittiban/221017140693
題目:屁敏
內容:
http://imgur.com/a/QGLZb
屁敏第三篇 '雞蛋捲'
https://youtu.be/GF5K0Cguowk
真的很意外啊..kekekekeke 居然能這樣做kekekekeke
究竟這次能夠漂亮的成功嗎?
好奇嘛?好奇的話500元!期待下段影片吧 呵呵呵
http://imgur.com/a/QGLZb
這個好漂亮啊!...好厲害唷.
這個其實不是照片是影片
只是有看起來閃亮亮的東西
但是不知道怎麼上傳..ke
抱歉..kekekeke
http://imgur.com/a/YB6Ev
http://imgur.com/a/QjCwa
http://imgur.com/a/KrmlH
http://imgur.com/a/fGrlb
http://imgur.com/a/HIw5f
拍攝屁敏時的樣子
http://imgur.com/a/GFa4m
http://imgur.com/a/OayHS
又要去拍攝屁敏囉~~~
下次會拍哪種自己玩耍的影片呢?keke
#屁敏
翻譯:missday126@PTT-SJ
170503 16:06
http://blog.naver.com/ittiban/220997561391
題目:日常來了!!
內容:
http://imgur.com/a/FQe9i
迪士尼餅乾!♡
上次從迪士尼回來還很可惜的沒有買餅乾..
非常非常謝謝. 呵呵
花男 家族們好好的品嚐了呢! 今天公演也加油^^
http://imgur.com/a/qtiZE
時隔好久拍照 尷尬尷尬..hhhh
這麼看來涼爽的夏天好像已經來了.
今年夏天聽說會比以往更熱...
小心熱氣! TT TT
http://imgur.com/a/arrWJ
跟Ken的公演 世美和度熙來玩了.
kkkkk
小可愛們~^-^
http://imgur.com/a/8ntbB
之前送過來的三明治和水果~ 也好好的吃了呢~
hhh 說我是花樣敏澤類呢~迷茫迷茫~
嘎嘎嘎嘎
http://imgur.com/a/7hoTl
吭嗯~~~又想起來了~~~
好好吃~~~~~~♡
百味堂的牛奶冰淇淋♡
#迪士尼餅乾 #三明治 #百味堂牛奶冰淇淋 #世美度熙 #夏天照片
CR:淺光ShallowBlue
170316 09:43
http://blog.naver.com/ittiban/220959317166
題目:撒嬌雞蛋 西門 姊姊的radio
內容:
http://imgur.com/a/0eabN
雞蛋雞蛋~♡
怎麼能畫的這麼可愛~hhhhh
因為要減肥,而害怕煮雞蛋的我
來觀看演出的粉絲們送來了這個.^^
"不害怕吧?"
這樣的話怎麼如此可愛 kkkk
我會努力減肥,努力減肥!
http://imgur.com/a/DsD1U
因為和美作拍了照片上傳了
生氣了的我們宇鐘西門 kkkkkkk
也很可愛...♡
因為最近的演出太認真了,所以腳好像有些超負荷了...
一定要小心!不要受傷~^^
http://imgur.com/a/jfC6Y
去姐姐的radio拍的照片~
做著直播,還是留著軍人的感覺一樣..
對於開玩笑一樣的提問,我感到不知所措 TTk
我還差的遠呢..kk
即使那樣,今天比昨天更好.
希望大家都有比今天更好的明天♡
#姐姐家的radio #煮熟雞蛋 #西門 #花樣男子 #晟敏
CR:Toxic_Sugar
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.215.65.185
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/SuperJunior/M.1496582611.A.E71.html
※ 編輯: missday126 (49.215.65.185), 06/04/2017 21:25:11
推 sinim: 感謝翻譯^^ 06/06 00:27
推 elidarchen: 感謝翻譯 06/10 08:24