推 ncr1126 : 因為你理解錯誤了 08/17 09:07
→ ncr1126 : 颱風來時所有人都要待在室內,因為在外面走動很危險 08/17 09:08
→ ncr1126 : walking指的是people, not typhoon 08/17 09:08
→ larry1990 : Break even損益平衡 08/17 09:39
→ larry1990 : 搭配後面make profit 08/17 09:40
→ cadie : 感謝以上兩位解答..n大講完後理解了..哈哈. 08/17 09:49
→ lolohenry : 推樓上,as在這句應是連接詞的用途,表示"因為" 08/17 11:03
→ lolohenry : 這樣整句應該就懂完整的意思了,walking也合理囉 08/17 11:05
推 magicshorts : 因為grow up是在指生物成熟長大 例如:人 羊 稻米等 08/17 22:48
推 kryolanfans : grow up 只有 to become an adult 之意,grow plant 08/17 23:22
→ kryolanfans : s/grow rye之類的可以,可是沒有grow up plants這 08/17 23:22
→ kryolanfans : 種說法... 08/17 23:22
推 exempt : XDDDD 08/18 01:22
推 pandauky : 1.(A)翻成損益兩平比較好,選(C)翻譯起來邏輯怪怪 08/20 11:01