推 micius:唐人詩歌和傳奇文字已使用「才調」 大致指才能意218.162.246.201 06/28
→ micius:五代有本詩選叫才調集218.162.246.201 06/28
推 skylm:聲調不一樣. 台語那個是陽去."班"是陰平. 61.224.197.10 06/29
推 micius:對岸廈門方言辭典記作「pan7」,用字形「範」標記218.162.244.235 06/30
推 micius:若確實如此,「無夠pan7」也可能是自為一意,猶如218.162.244.235 06/30
→ micius:常說的「不像個樣子」。「範」望文生義是可供法式218.162.244.235 06/30
→ micius:的行事、人格標準?218.162.244.235 06/30
推 Alexis:另外台語還有個詞'扮'勢,不曉得是哪個字? 218.162.184.91 07/01
推 Alexis:個人的感覺,似乎跟無夠'班',兩字同義。 218.162.184.91 07/01
推 micius:前引同書中有「pan7 se3」,寫成「範勢」。解釋成 218.162.167.96 07/01
→ micius:「樣子、情況、形勢」等。 218.162.167.96 07/01
推 Alexis:'範'唸起來似乎好像不是那個音~ 218.162.184.91 07/01
→ Alexis:不過望文生義,'範'倒是在意思上解釋的通~ 218.162.184.91 07/01