看板 Transfer 關於我們 聯絡資訊
看到版上這陣子有許多願意免費幫忙家教的同學,想想自己也在 轉學版潛了好一陣子水,就也回饋一下心得好了^^。 我不是轉學考的學生,但是在兩年前,一位轉學考生在我們系版 上貼文,希望徵求西洋文學概論的家教。那時也是出於一種挑戰的心情, 大二的自己才剛上完大一基本科目的西洋文學概論,對於文學是很有興趣 的,我也希望能夠分享自己閱讀文本的感動和喜悅,於是就接了這個家教。 一年前因為同學介紹,我和另外一位同學又接了兩位想要轉學考的學生, 當這家教也當出些興趣和心得來了,我想,在這個轉學版上,大部分看到 的都是轉學考學生的心得;若反過來,以一個本系學生和業餘家教的觀點 來看轉學考的準備,或許也會有些許助益。我是台大外文系四年級的學生, 接的幾個家教也都是以台大外文系為第一目標,所以,這裡我也就針對本 系的教學和考試方法稍加說明,希望能對大家有點幫助:) 台大外文系主要教西洋文學概論的老師有四位,每年大概會有三 位老師教學。原本是採取一個老師教一個班的方式,但近幾年來,已經改 成由老師共同開班,個別教授自己最擅長的領域。這對本系生的教學和轉 學考準備的影響就是:老師的準備和出題將會更以自己的專長領域為主, 所以我猜想,希臘神話、希臘悲劇、新舊約聖經等項目應該會被老師特別 偏愛,還有幾個特定的文本是一些老師特別喜歡的,或許也比較有可能會 成為考題,建議大家可以看看台大歷屆考古題,很容易就可以歸納出有哪 些文本特別愛考,像是神曲,因為有個老師特別愛,所以就頗常考的:) 近幾年來的考試趨勢大體來說,是朝「比較」重點文本、還有寫 essay 的方向。(不過去年出的卻是選擇題,讓我和學生們都大吃一驚, 可見出題趨勢也不是絕對的啦,認真準備才是最重要 XD )。在我教學的 過程中,其實深深覺得許多轉學考學生,尤其是有補習的學生,準備方法 常是死記許多補習班整理好的 facts and details,但在個人的表達能力 上,有很大的問題,卻都沒有好好處理。西概考試雖然不是考作文,但是 表達的能力、結構的完整、處理議題的方式都是寫essay 很重要的關鍵。 當每個人對文本的瞭解度都差不多、知道的事實和細節也都一樣時,如何 運用這些材料寫出讓人眼睛一亮的作品,不讓自己被淹沒在茫茫的考卷當 中,就是很重要的關鍵了。 教了兩年的轉學考中,我總是會希望學生每個星期交一篇 essay 給我批改,在批改的過程中,我覺得學生寫作最常犯的毛病有: 1. 論點平凡,或者根本沒有論點,只是一味地陳述有哪些事實,想跟閱卷 老師證明自己有看過文本。但這一點也不會讓老師留下深刻印象。所以 建議要寫essay 的人下筆前先想想:我要寫什麼?我站在哪一個立場? 我又要怎麼「用文本證明我的立場」,而不是「寫一篇文本的摘要」。 老師對文本絕對是最熟的,所以不必提醒她,舉出關鍵的證明來佐證你 的立場,就足以說明你是有看過文本的。 2. 結構鬆散、不分段、亂分段……之類的毛病。一篇好的作文,每一段要 有一個中心主旨,最好就開門見山放在第一句話,之後再詳細說明。一 般學生的essay 除了缺乏中心主旨外,另一個缺點就是不停重複一樣的 論點,但這樣只會顯示寫作者已經無話可說。如果已經沒有想講的,不 如就結束這一段的好:) 文章的論點不夠多這麼毛病,建議可以在下 筆前先想一想,打個草稿大綱,不要急著寫,應該會比較有幫助。 3. 英文…呃…不好 orz。這是基本功,所以…本來以為問題不大的,可是 經驗告訴我,通常最大的問題就在這裡。用中文詢問學生、請他們講述 自己的論點,為什麼要這樣寫時,他們都言之成理,想法也不壞,但是 我怎麼就是沒辦法從文章中看出你想表達的是這個呢……冏…… 一點經驗談。通常老師批改作文時,會分三部分給分數:內容、結 構、文法。這就是上面三點所要說的:文章要有論點,論點要有層次,然後 要用可以理解的英文來表達出來。太多學生想要證明自己的英文能力,用了 許多炫技或難的單字,反而更看不懂 orz。難字和花俏句型,可以英文作文 再來表現,寫西概時,可以用最簡單的句子、最簡單的字,來表達出自己的 意見,看得懂就好:) 當然,如果英文作文能力好的話,不但表達得好, 還表達得美,自然是加分。不過基礎不夠的人,穩紮穩打會比較好。 在準備西概的文本時,最常有的問題就是,看不完文本,或是像補 習班出來的,就是不太看文本。不是反對補習班,不過我覺得有時候補習班 的準備方向是給所有學校的西概,而不太適合台大外文系的方向。我之前有 兩個學生上完了一年的吳X,但是他們卻幾乎沒有翻開過 Norton Anthology >"< 因為補習班都上小黑本和摘要,所以他們對細節倒背如流,卻沒有自己 和文本切磋琢磨過後激發出來的想法和意見,這就是我說的「沒有論點,用 細節填充」的作文,這種作文每個認真的考生都會寫,但沒有自己的想法, 花那麼多時間還是可惜了…… 之前老師跟我聊天時,有講到她們很不喜歡補習班出來的作文,因 為一看就看得出來,其實不特別令人欣賞。對於有志準備的考生,或是現在 有在補習的同學,我覺得補習之餘,更該自己親炙文本,有點自己的想法。 台大的考題嘛,其實有些固定就是會出出來的地方:) 考古題看多就可以 看出一二了。因為四個西概老師的課都有上過,也很清楚他們的文風和興趣, 每次我和我同學最喜歡的就是看考古題,然後猜這是那個老師出的 XD 其實 還滿好玩的,考古題…… 總覺得講太多有點洩底了,冏,所以就先這樣。如果有人想問什麼 問題的話,也歡迎推文或來信,我會在我可能的範圍內盡量回答。:)但是 呃,請不要問太奇怪的像是「預測一下考題」之類的問題 orz。怎麼可能會 知道………XD 最後,其實我只有一句語重心長的建議: 要看 Norton Anthology。要看 Norton Anthology。要看 Norton Anthology。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.181.15
jhc0723:推最後一句 要看 Norton Anthology 03/30 20:50
globee:推~ 推自己看文本激盪腦力~ 這真的很重要! 03/30 21:45
bigheadzx:文本就是指那ㄧ本重死人的東西吧...是嗎?(我不知道><) 03/31 00:07
Galadriel:沒錯 文本就是"Norton Anthology" 一定要看 大推這篇!!! 03/31 00:12
Galadriel:還有 是anthology of "world masterpieces" not Eng lit 03/31 00:13
Galadriel:所以我考去年看到西概是選擇題的心情真是....無言啊!! 03/31 00:14
Galadriel:還有目標在台政成大的人建議不要太依賴吳芸 絕對不夠 03/31 00:17
謝謝補充:) 要是真的買到 eng lit...那...努力考上英史就會用到了 XD 外文系的書真是貴到讓我想跳樓,西概要一本,歐史要一本,英史兩本,美史一本 每本都要破千,Norton還每幾年就更新一版,真是吸血的事業......
karen93:推學姊~說的好 不過吳芸其實也不是不愛上文本啦 畢竟補習 03/31 09:26
karen93:班講求效率 我是覺得文本重點的地方一定要看 但其他太細節 03/31 09:28
karen93:的就可以略過@@ 03/31 09:29
嗯,補習班也有他們的考量,但以台大外文系來講,其實不太重小黑本(mythology) 而更著重文本的閱讀,也就是Norton Anthology裡面的選輯,所以建議志願台大的 人還是要看Norton Anthology的,尤其是每篇文章前的Introduction,去年的選擇題 都是這裡面出來的吧?笑~ 推 madrichard:推薦這篇文章:) 03/31 12:48
popamospoet:婐覺得要考台政的朋友 都一定要把補習班的課程當作跳ꨠ 03/31 18:26
popamospoet:版 而不是就此滿足 大家加油喔 (旁聽很棒喔) 03/31 18:26
spig0321:Norton Anthology是什麼??????????????????????????????? 03/31 22:28
就是Norton Anthology of World Masterpieces,最新到第八版了吧?有上下兩冊,一般 台灣的外文系都是使用第一冊當作教科書。書林可以買到,一本大概一千多,得勒緊褲帶 只是,現在四月了吧....不知道Norton Anthology是不行的啊 O__O ※ 編輯: miriness 來自: 220.130.183.199 (03/31 23:10)