※ 引述《johnhmj (耗呆肥羊)》之銘言:
: 我有疑問,
: 關於簡繁字詞的過度轉換規定。
: 通常條目頂端都會加個NoteTA
: 「參見」都是放其他條目,
: 「參考文獻」都是放資料來源。
: 但是加入NoteTA轉換…
: zh-cn:参见; zh-hk:參見; zh-mo:參見; zh-my:参见; zh-sg:参见; zh-tw:相關條目;
: 以及…
: zh-cn:参考文献; zh-hk:參考文獻; zh-mo:參考文獻; zh-my:参考文献; zh-sg:参考文献;
: zh-tw:參考資料;
: 就被視為違反過度轉換規定,
: 而且會被回退,
: 不認同這個轉換做法的都是中國大陸那邊的管理員。
: 我想請問為何不能加入這些轉換字詞?
: --
see also的中譯是另見,
相關條目是日文版流傳過來的用法,都可以使用。
說到參見,
在百科全書學裡面,參見是一個大家族,
他是百科全書的索引系統之一,
參見做得好,給讀者帶來很大的便利。
參見成員有釋文內的「隨文參見」、「段首參見」、「段末參見」、「條末參見」。
紙本百科全書通常只有文末參見,
或著「參見條」。即一個空條目,請參見某某條,等同維基的重定向。
「隨文參見」在維基就是內部連結,
在紙本百科則用特殊字體表達。
而「段首參見」出現在大主題條目,
例如臺灣條目的各章節標題下,往往有{{main}}或{{see also}}模板
那就是段首參見。
「文末參見」則是一般人所說的參見,也就是狹義的參見。
--
知識累積‧網路協作的典範
中文維基百科 26萬條目達成
讓我們一起構築網路的知識長城 http://zh.wikipedia.org
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.143.163 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Wikipedia/M.1603888608.A.1CC.html
※ 編輯: fuzuki (111.71.103.11 臺灣), 10/29/2020 09:34:46