推 Monoson:痾...The Rock指的"Lady Part"要怎麼翻比較適合版規取向? 02/22 18:44
→ alex55555:偶ㄆ館 這4偶的地盤 泥悶都咬照偶滴規矩來 ˋˊ 02/22 18:47
本版禁止注音推文,違反版規第二條,警告一次。
累積滿三次將予以水桶處分。
推 COCOSEL:是有點不雅... 02/22 18:57
※ 編輯: ratchet 來自: 1.162.68.232 (02/22 18:58)
推 kayama:明明就不雅,還說得理直氣壯。不會直接叫選手名字喔 02/22 19:09
推 BILLYTHEKID:看到二樓笑了 02/22 19:17
推 freijaking:得罪了超人還想跑! 02/22 19:23
推 Martin0414:噢好吧 我錯了 02/22 19:55
推 Martin0414:那請問一下 Lady Part 該怎麼翻比較好?女性的私處? 02/22 19:58
推 Martin0414:2F抱歉 連累你了 02/22 19:59
推 dmcn307:Rocky是說要"kick Cena in his lady parts" 02/22 22:14
→ dmcn307:並沒有用lady parts代稱Cena喔 02/22 22:15
推 Zuleta:看到2F笑了... 02/22 22:18
推 jsefk0819:娘娘腔人格(茶 02/23 00:00
推 pttfft:娘娘腔人格(茶 02/23 11:03
推 HDT:娘娘腔人格(可樂 02/24 19:38
推 tony160079:Cena rulezZZZZzzzzZZZZzzzzZZZZzzz 02/26 14:26