看板 book 關於我們 聯絡資訊
朋友看了我的貼文後,提醒我之前沒注意到的2件事情: 1.科普獎對「天生愛學樣」的審查意見 2.該書的附錄 我回頭看了,發現整件事情的醜陋程度,還超乎原先的預期, 道道地地的醜聞,堪做「新儒林外史」的題材了。 先看兩位審查委員的意見: 天生愛學樣:發現鏡像神經元 洪蘭 譯 出版社:遠流出版社 我們常用「耳濡目染」來形容長時間的接觸一項事物就能學會,鏡像神經原的發現對我們 祖先的觀察添加了科學的佐證。天生愛學樣一書的作者以一位神經生物學研究者的身分描 述鏡像神經原發現的經過,與對近代神經生物學的影響。文中並詳細描述了許多神經生物 學實驗的細節,讓讀者對於這段科學研究的背景與結論有深入的瞭解。更難能可貴的是本 書的譯者洪蘭教授也是神經生物學的專家,他的翻譯不僅貼切、流暢,並適時的加入譯注 增加中文讀者對於一些引用文句、科學史等的背景,也對原文中的錯誤加以更正。天生愛 學樣的中譯本適合廣大的讀者群對自我的認知、親子教育、人際關係、行銷等各個層面的 瞭解,也推薦對神經生物學有興趣的年輕學子閱讀,由書中詳述的科學實驗與每章的引用 文獻中,我們可以對神經生物學的研究工作有較深入的認識。(丁照棣) 這是本難得的好書。譯者是台灣神經學和科學寫作界的名人之一,可挑剔的譯筆不多 (“ Fab Four” 譯為『神話四英雄』可能有點問題;fab 像是 fabulous 的俚語,“Fab Four” 似乎是一個美國以 The Beatles 的音樂為主的一個四人樂隊)。 卷初著者問『五十年以後,神經科學的每一樣東西都會回歸到鏡像神經元? 』 [便像生物 學上一切都回歸到 DNA 一樣?] 評者大膽假設,願與任何人賭一仟圓台幣,這問題的答案 是個『不』字。可惜屈時評者沒法來收款了。(王倬) http://www.phys.sinica.edu.tw/~tywufund/award/2009/literature_0502.htm 丁照棣稱讚洪蘭的翻譯「不僅貼切、流暢,並適時的加入譯注增加中文讀者 對於一些引用文句、科學史等的背景,也對原文中的錯誤加以更正。」 貼切、流暢???我們看到的是同一本書嗎?居然能如此指鹿為馬的公然諂媚! 王倬是位學術地位崇高的院士,肯定見過大風大浪,也說「可挑剔的譯筆不多」, 可見洪蘭夫婦的權勢之可怕了。 其次,該書的附錄:牽動你我神經──鏡像神經為什麼重要?∕專訪曾志朗 http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010439657 換句話說,在科普獎的決審會議上,有位委員面對由妻子翻譯並收錄 專訪自己文章的書,不但完全不避嫌,還決定給予該書最高的獎項! 這還有任何倫理可言嗎?若翻譯的品質能服眾人,都難免惹上議論, 更何況其品質低劣、錯誤連篇? 我開始擔心本屆的科普獎翻譯作品得獎名單了,我無論快思還是慢想, 都覺得非常不安.... 洪蘭在本書的導讀中說: 教育學者一定要看這本書,因為模仿是最原始的學習,古人一再強調身教的重要性,現在 我們看到身教的神經機制,它的確是「典型在夙昔」:要孩子成為什麼樣的人,自己先要 做什麼樣的人。「龍生龍,鳳生鳳,老鼠的兒子會打洞」,除了基因上的關係之外,後天 的模仿不可忽略。在指責孩子之前,最好先低頭檢視一下自己有無給他個好榜樣。 洪蘭、曾志朗 真是好榜樣! -- There are a lot of things we don't want to know about the people we love. --- Chuck Palahniuk -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.67.161.95 ※ 編輯: decorum 來自: 203.67.161.95 (07/06 13:42)
turtleknight:最近在念中國的版本,也挺痛苦的。。 07/06 15:37
潘震澤教授在2006年的科學人雜誌,發表過一篇談鏡像神經元的翻譯文章, 原作者就是當初率先發現鏡像神經元的研究團隊,當然值得一看; 而潘教授是比較值得信任的譯者。 http://sa.ylib.com/MagCont.aspx?Unit=featurearticles&id=938 ※ 編輯: decorum 來自: 203.67.161.17 (07/06 19:16)
luciferii:潘震澤和王道還當年搞翻譯工作坊,雖然他們的譯作也稱 07/06 22:03
luciferii:不上很優,但至少有點認真。潘震澤就是當年開第一砲 07/06 22:04
luciferii:轟洪蘭亂譯的。 07/06 22:04
luciferii:王道還罵了她一篇後,就接了通電話被罵一頓XD 07/06 22:07
headcase:XDDDDD 07/06 22:10
fukyou:謝謝分享 值得思考 07/06 22:25
orznge:推! 07/06 22:54
Chengheong: 07/07 16:26