看板 gay 關於我們 聯絡資訊
【Music】為愛而歌—來聽凱蒂佩芮、錫金17歲才女、法國120位藝人、印尼小帥偶像在 2014為愛滋唱了什麼…… 圖文影音嵌入好讀連結 http://www.songyy.org.tw/archives/5991 文/爽洨編 用音樂來做公益不是新鮮的點子,但我們不能否認:動人旋律常常勝過千言萬語;或許正 因如此,每年都會有新的樂曲為愛滋而生,都會有藝人挺身為『愛』而歌。接下來我們就 來聽聽幾首在2014年,和愛滋有關的歌曲吧! ----------------------------------------------------------------------------- 凱蒂佩芮《無。條。件》為聯合國而唱 公益MV被讚更勝原曲 《Unconditionally》(無。條。件) 是凱蒂佩芮在Prism專輯中,自己最喜歡的一首歌。 原單曲在2013年10月便已發行,2014年7月,聯合國兒童基金會 (unicef)發起了 #showyourlove(表現你的愛)活動,這是一個關注青少年、呼籲去除愛滋相關汙名的活動 ,擔任 (unicef) 親善大使凱蒂佩芮所唱的《Unconditionally》即為活動主題曲。 unicef 所拍的MV,找了多位青少年 (是素人,而非演員喔) —有朋友、有互不相識的人 、有HIV感染者、有非感染者—入鏡側拍,並要求他們在手寫板上寫下想說的話。一開始 在鏡頭前大家都有些羞赧、有面對陌生人的手足無措,觀眾也分不清誰是感染者、誰是非 感染者;接下來我們看到他們手寫板上的字句:「我並不完美」(I am not perfect)、「 Posive Sympathy」(正向/陽性的同情),當到了「HIV陽性」(HIV positive)的手寫板時 ,副歌高昂進入、鏡頭中原本生疏的青少年開始互動…… 畫面裡這些素人生澀卻真摯的擁抱、親吻與微笑,讓找出影片中誰是感染者、誰是非感染 者忽然變得一點都不重要。凱蒂佩芮的這幾句歌詞非常適合當作影片的註腳,也很適合作 為不管是感染者或是非感染者,對彼此與對自己說的話: “ So open up your heart and just let it begin 打開你的心房,就讓他開始吧 Acceptance is the key to be, to be truly free 接納是把鑰匙,能打開真正的自由 Will you do the same for me? 而你 也會為了我 做一樣的事嗎 這隻MV在YouTube上點閱率已高達41萬次,而有網友在底下留言認為這隻MV比凱蒂佩芮自 己的MV還要動人呢!原曲的歌詞也很有意思,完整歌詞中譯可以看這個網頁。 ------------------------------------------------------------------------------ 恐懼挑明講! 《Kiss & Love》悅耳舞曲 法國群星大合唱 如果你和洨編一樣有點年紀了,應該對於聚集眾星合唱的公益歌曲有點印象:台灣在1985 年有60位歌手為衣索比亞難民合唱《明天會更好》、 2003年則聚集了86位歌手為台灣的 SARS疫情合唱了《手牽手》一曲。接下來要介紹的這首歌曲,也是大堆頭的合唱,而且參 與藝人數相當驚人:共有120位!究竟是什麼事件能聚集這麼多的藝人呢? Sidaction是法國自1994年便開始持續推動的大型公益活動,主要目的是提升大眾的愛滋 意識,以及為愛滋募款;所募得的款項不只用於法國,也用於其他28個國家。今年(2014) 正逢Sidaciton 20周年,為了紀念,Sidaction由樂壇重量級創作才子(大概就像法國的李 宗盛) Pascal Obispo譜寫了輕快悅耳的舞曲《Kiss & Love》,邀請了法國以及比利時等 國的歌手、演員、喜劇藝人等共同合唱;這陣容到底有多堅強呢?近三年代表法國參加歐 洲歌唱大賽(Eurovision)的歌手:Amaury Vassily (2011)、Anggun (2012)、Amandine Bourgeois (2013) 都到齊了,還加上2013年代表比利時出賽的Roberto Bellarosa!難怪 於9月1日推出單曲後,便迅速空降法國排行榜前5名。 這首旋律歡樂的歌 (洨編認為很適合耶誕節啊),內容其實很有意思:歌詞不斷要我們面 對過往(包括時代的過往/自我的過往)中,對愛滋的恐懼。比如說第一段主歌裡歌詞談到 :「我們恐懼所有/甚至我們根本還未接觸/無知使我們刻意避開目光….」 第二段主歌 歌詞更直接討論對愛滋的恐懼,延伸到對性的焦慮: “ 你還記得曾經害怕過做愛嗎? 心中如此被黑暗籠罩 將一切美夢化為惡魘 若是時輪運轉輪到我? 若是如今輪到他? 被遠遠排拒在外 害怕著造化弄人 不要懷疑,歌詞中真的直接講「做愛」兩字喔!在公益歌曲中還蠻奇妙的吧!這樣對於愛 滋莫名其妙的恐懼,反射在不敢做愛、或是發生性行為後無故焦慮害怕自己感染的心情, 真的是很多人的心情寫照啊!而關於這種因汙名而生的恐懼,這首歌怎麼說呢? 高昂輕快的副歌點出了主旨—面對恐懼、去理解、去付諸行動。 “ 不正義 厭惡 橫亙人們之間的無能為力 讓微笑逐漸被取代 也讓人們 不知 該 再 說 什 麼 (第一段) 當然 我們曾戰鬥過 當然我們會繼續 但就看你要不要跟隨我們 因為 一切 就看你 要不 要 活!(第二段) 自己的力量微薄,朝他人靠近一步吧,這是唯一的心聲,Kiss & Love。 這心聲是我們彼此相欠的/應得的,是我們所共有的,這是唯一的心聲,Kiss & Love。 面對恐懼吧,付諸行動吧,已經20年了,Kiss & Love。 我們在這裡,因為同樣的原因,這是唯一的心聲,Kiss & Love…. 中段間奏處,由饒舌歌手Maitre Gims 所負責的Rap歌詞也頗堪玩味,似乎在說今日人們 對愛滋事不關己的冷漠態度: “ 我有如溺水 我感覺到怒氣升起 我看到人群逐漸移開 你告訴自己這不會發生 不會發生在你身上 不,不會發生 不,不會在你身上 之後的副歌 Kiss & Love,彷彿在回覆這樣的態度;或許這首歌希望的,便是藉由藝人與 歌曲,讓大家願意從置身事外,到多了解愛滋一些、多靠近愛滋一些。值得一提的是,MV 開頭與結尾那位優雅的老婦人,是法國知名老牌歌手兼演員琳娜杭諾 (Line Renaud),長 期投入愛滋工作的她,也是Sidaction的副總裁,今年已經高齡86歲了呢! ------------------------------------------------------------------------------ 我們都一樣 17歲錫金少女歌手訴說感染者心聲 聽完熱鬧舞曲,來點清新民謠風吧!錫金這個喜馬拉雅山麓的印度小邦,17歲的少女歌手 MAHIMA APCHUNNA以帶有鄉村風格的民謠風歌曲而聞名。今年6月,她為錫金邦愛滋控制社 群寫了一首 《Moving on》,以感染者第一人稱的角度,抒發感染者的心聲;第一段歌詞 是這樣的: “ The day I read positive 我讀到陽性結果的那一天 the world crumbled around me 世界在我身邊崩毀 Standing on the crossroads 站在十字路口 Got to choose and just move on 還是必須做出選擇 繼續前行 And there is hope 而那兒有希望啊 There’s fire burning in the snow 即使雪中,仍有燃燒的火苗 Care is what I need 我需要的是關心 Just a place under the sun 只要一個陽光下的所在 Compassion is what I seek 我尋找的是同理 Not your sympathy 而不是你的同情 Don’t be afraid 不要害怕 We are all the same 我們其實都一樣 我們都一樣 17歲錫金少女歌手訴說感染者心聲 聽完熱鬧舞曲,來點清新民謠風吧!錫金這個喜馬拉雅山麓的印度小邦,17歲的少女歌手 MAHIMA APCHUNNA以帶有鄉村風格的民謠風歌曲而聞名。今年6月,她為錫金邦愛滋控制社 群寫了一首 《Moving on》,以感染者第一人稱的角度,抒發感染者的心聲;第一段歌詞 是這樣的: “ The day I read positive 我讀到陽性結果的那一天 the world crumbled around me 世界在我身邊崩毀 Standing on the crossroads 站在十字路口 Got to choose and just move on 還是必須做出選擇 繼續前行 And there is hope 而那兒有希望啊 There’s fire burning in the snow 即使雪中,仍有燃燒的火苗 Care is what I need 我需要的是關心 Just a place under the sun 只要一個陽光下的所在 Compassion is what I seek 我尋找的是同理 Not your sympathy 而不是你的同情 Don’t be afraid 不要害怕 We are all the same 我們其實都一樣 We are all the same 這句反覆出現在歌詞裡的話,讓洨編聯想到愛滋感染者權益促進會 理事長林宜慧說過的一句話: “ 我其實很討厭別人說什麼『同情』感染者。所謂真的平等對待不就是這樣嗎:你喜歡一個 人不會因為他是感染者就更喜歡,你不爽一個人不會因為他是感染者而更不爽。 ------------------------------------------------------------------------------ 時間能把愛變成一件再自然也不過的事 印尼實力派偶像公益開唱 很多人可能會質疑:就只是唱唱歌,就能喚起大家對愛滋議題的重視?愛滋歧視就能馬上 消失?當然不能,對此,印尼歌手Vidi Aldiano (Vidi在印尼語中是好運的意思)有他的 見解。 Vidi Aldiano年僅24歲,能寫能唱,算是實力派偶像。在今年的世界愛滋日前夕,Vidi與 印尼網站KapanLagi.com ®與聯合國人口基金會(UNFPA)印尼分會合作,推動了一項名為 Tetap Hidup ( 英譯Stay Alive:保持活力) 、關於HIV感染者的計畫,。Vidi 獻唱了一 首很有意思的歌《熟悉,愛》 (Membiasakan Cinta),並將不插電的版本率先放在 YouTube上,吉他下的男聲和聲相當好聽: “ I do not believe in love at first sight 我不相信一見鍾情的愛情 Because love takes time 因為愛情需要時間 Liking can grow to become a certain feeling 喜歡可以滋長成特定的感覺 That is indescribable 無法形容 You painted a sweet smile on my lips 你在我唇上畫上甜蜜的微笑 Erasing all pains and tears 拭去所有痛苦和眼淚 My promise to chase love 我逐愛的承諾 As long as I can, I will try 盡我所能的長久 我願嘗試 I will not give up, will not grow tired 我不會放棄,也不會厭倦 Because I believe 因為我相信 Everything will be beautiful 所有事情終將美好 When time makes love a natural thing 當時間將愛變成一件再自然也不過的事 影片最後,Vidi鼓勵大家把這隻MV分享出去,因為只要在YouTube網站上瀏覽這支影帶1次 ,Tetap Hidup計劃就會捐出100印尼盾 (約0.26 台幣) 給相關單位。(所以請大家卯力點 開來看吧~) 而藉由這首歌,Vidi 想表達的是:愛或許不是一蹴可幾,但當所有人開始願 意靠近,時間能把距離化為熟稔,過一段時間後,愛,或許就會是再自然也不過的事情。 如果你身邊有感染者朋友,或許你會有同感:一開始對愛滋的另眼相看、陌生不解,甚至 是難以接受以及細微潛在的恐懼,在與感染者朋友相處時日久了,會慢慢的有些改變,對 其感染者的身分也慢慢的覺得沒這麼特別。只要願意有個起點,時間或許就會累積些什麼 ,改變些什麼的……. 如果你願意,或許爽歪歪網站的感染者的故事,可以當作一個靠近愛滋、靠近感染者的起 點。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.231.183.196 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/gay/M.1417100629.A.6E9.html ※ 編輯: NewSean (36.231.183.196), 11/27/2014 23:04:16 ※ 編輯: NewSean (36.231.183.196), 11/27/2014 23:06:09
yiesten: Push 11/27 23:14
vupmp6: https://www.youtube.com/watch?v=9CmnJvGJFGY 影片連結 11/28 00:17
snoopy710918: https://www.youtube.com/watch?v=8-8597NoTfM 11/28 13:46
catsound: 推凱蒂佩芮 11/28 15:07
papaduck: 推 11/30 00:43