看板 marvel 關於我們 聯絡資訊
關鍵字:憂傷、真相不明、後續不明 出處 http://occugaku.com/archives/36107121.html 川沿いの家 : 怖い話のまとめ - オカ学.com 事情發生在十幾年前,當時我六歲,哥哥八歲。 全家利用盂蘭盆假期,兄弟和爸媽四個人去爸爸的老家玩。 那天天氣晴朗,令人身心舒暢。 入夜後也是萬里無雲,可以看見美麗的銀河,景色好極了。 堂哥、堂姊、哥哥跟我四個人玩完煙火後又去散步。 我很少在這麼晚的時間外出,好像探險一樣,心情很興奮。 由於堂哥和堂姊都不是小孩了,所以爸媽也笑著送我們出門。 爸爸的老家在很鄉下的地方,一片丘陵地的中間。 房子後面就是竹林,竹林另一側有條小河。 戰前河邊有路,是這一帶最主要的道路。但現在路已經不復存在, 只有河邊一棟棟房子作為道路曾經存在的證明。 爸爸的老家也是其中一棟,河邊的房子都很古老,至少也是戰前蓋的了。 除了爸爸的老家改建過,其他房子都破破爛爛的,有如廢墟一樣。 我們拿著手電筒穿過竹林來到河邊,河堤邊很平坦, 可能是以前道路的殘跡,走起來十分輕鬆。 在堂兄姊的提議下,我們沿著河堤往上游走。 一棟一棟老房子全都一片漆黑,連盞燈也沒有。 我跟堂哥說這件事,他猶豫一下然後告訴我:「這條河沿岸就像試膽路線。」 他說從上游開始,沿著這條河的房子都發生過難以理解的事。 最靠近上游的一戶人家,三十年前全家自殺。 第二間房子在十幾年前火災燒毀,一家五個人當中有兩人身亡。 第三間是獨居老人孤獨死,兩個月後才被發現。 (後來聽說發現者就是叔叔和叔叔的朋友。) 第四間人家因為錢的問題父親自殺,後來一家離散。 「……那第五間呢?」哥哥問道。 堂兄姊嘆了口氣後回答:「第五間就是我們家。」 我嚇了一跳,難道叔叔家也會出事…… 沉默包圍著我們四人,當時還年幼的我不知該說什麼,只好安靜地跟著堂兄姊和哥哥。 走了幾分鐘來到第二戶人家留下的空地,很暗看不太清楚, 但似乎已經整成建築預定地了。 突然間,我看到有顆輕飄飄的光球浮在空中,大吃一驚之後仔細看, 光球在左右搖晃兩、三次後突然噗一聲消失了。 我嚇到了,說「我們回去啦」。 堂兄姊跟哥哥其實也是錯過回頭的機會才走到這裡的,所以立刻贊成我的提議, 四人快步回家。 直到盂蘭盆假期結束回到家後,我還是忘不了光球和堂兄姊講的話, 有時甚至會想爸爸的老家可能也會出事而嚇到睡不著。 但隨著時間過去,這些事情也漸漸淡化了。 小學時大概每年會回爸爸的老家兩次,但後來次數就越來越少, 哥哥上大學後離開家,也沒辦法像小時候那樣偶爾兩個人一起去。 我高三那年夏天哥哥回到家。 我跟哥哥算是感情不錯的兄弟,晚餐後會兩個人一邊看喜歡的電影一邊閒聊, 常常聊到電影結束還沒聊完。 有一次忘記是為什麼了,話題突然轉到那年夏天。 「那些故事真是超恐怖的,希望叔叔他們家不要發生意外。」 「真的,那些故事我根本忘不了。」 看到哥哥點頭,我想應該可以說了吧,就告訴他那天看到的光球。 不知道為什麼在這之前總覺得不可以說出去,所以光球的事我沒告訴任何人。 「對了,」我裝做開玩笑般的說:「我那天看到了火球……不對,應該叫做光球? 而且是在發生火災的那戶人家看的。」 聽到我這麼說,哥哥驚訝地看著我。 「我也是。」 「欸?」 「我也看到了!有奇怪的光球飄在空中!」 這次驚訝的人輪到我。哥哥也看到了,我還以為光球搞不好只是我的錯覺。 後來我們倆默契十足地中止這個話題,當晚,我又失眠了。 幾個月後,哥哥死了。 是車禍,寫出來可能會暴露我的身份,所以就不寫了。 那場車禍很特別,新聞也有報導。 隔年爺爺過世,隨後奶奶和叔叔也跟著離世, 三人都是罹患同一種病(當然並不是傳染病)。 那種病不是很常見,所以連醫師也百思不解。 本來嬸嬸就不在了,現在叔叔家只剩下堂哥和堂姊。 幫叔叔守靈那晚,我跟堂哥堂姊三個人在叔叔的棺材旁喝酒,他們都說要離開這個家。 『他們……是嚇到了吧。雖然心裡可能不信有這種事……』 不勝酒力的我,跟堂兄姊說一聲後就去外頭醒酒。 茫然地在庭院裡散步,走到後院,聽見河川淙淙的流水聲。 當年茂密的竹林已被鏟除得一乾二淨,我站在那片荒地上感覺時間的流動。 偶然一轉頭,我看到跟當年一模一樣的光球,飄在叔叔家前。 我想自己大概也活不久了吧。 而且可能會跟哥哥一樣死於車禍…… 每次想到這件事,就怕的不得了…… (完) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 203.73.18.144 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1410872054.A.A2D.html
godieku: 有點讓人無力的故事...謝謝翻譯! 09/16 20:59
donkey221: 翻譯推 09/16 21:04
Hyver: 哀傷…謝謝翻譯 09/16 21:04
pearl0108: 好難過的故事… 09/16 21:11
sophia810413: 不是很有邏輯.... 09/16 21:16
marimbagou: 引魂燈? 09/16 21:16
gaboxgabo: 好期待日本鬼故事啊 09/16 21:34
san122: 明明就翻得頗順,哪裡沒邏輯? 09/16 21:35
disciple2: 先推~~~ 09/16 21:39
bo497751553: 邏輯哪裡怪? 09/16 21:53
saladinal: 09/16 22:26
Beatrix0912: 平鋪直敘,但很有畫面 09/16 22:49
anita15035: 推 謝謝翻譯 09/16 23:00
qber: 其實收集滿14個光球就可以引發奇蹟了 09/16 23:23
hakk: 翻的很讚啊! 09/16 23:42
singarst: ...... QQ 09/16 23:46
domoto244: 推 09/16 23:47
Biscuitscu: 推 09/16 23:49
piedtw: 推 09/17 00:01
Cainx: 所以作者和哥哥其實是叔叔的小孩XDDDDDD 09/17 00:04
LeonardoPika: 明明就很通順 09/17 00:10
kawsxkaws: 好可怕啊!!!!!!!! 09/17 00:43
xip543: 對啊 感覺看到就只能等死好無力 09/17 00:44
graydream: T先生快來啊… 09/17 01:09
icexfox: 「破!」 09/17 01:11
asd00726: 一個接一個 好慘 09/17 01:17
CCNK: 翻的很順啊 09/17 01:36
Viannet: 這樣也看不懂 口年 09/17 01:40
panda0366: 恐怖啊 09/17 01:53
s33080080: 作者不是同一家人應該不會有事吧? 09/17 01:54
quintin12340: 推 09/17 01:55
alicenine113: 好像夜見山的傳說啊~ 09/17 02:03
chrischow107: 不是同一家人 但哥哥還是去世了... 09/17 02:48
jc1688: 應該是祖厝的關係吧 09/17 04:59
jc1688: 另外飄點是五樓看不懂好翻譯 09/17 04:59
leonh0627: 如是說內容 怪談就是不符邏輯才叫怪談吧 09/17 07:18
shizukuasn: .....5F指的沒邏輯是故事內容不是翻譯啊(有人在用"沒 09/17 08:38
shizukuasn: 邏輯"形容翻譯的??) 但也沒必要噓吧 這只是翻譯分享文 09/17 08:38
pppeko: 其實就是沒有得到明確解釋的故事,也不會難看呀,有時生 09/17 08:59
pppeko: 活中的馬魔不就是如此,一些解釋可能也是自己腦補;翻譯 09/17 08:59
pppeko: 很流暢,把那種無能為力感表達出來了 09/17 08:59
tommy6: 人站在命運前或是未知的力量那種無力感真的很可怕 09/17 09:26
naruto6226: 最後的13日 奉獻大量輝力還可以開啟第14天 09/17 09:39
elvensword: 他是看到球狀閃電吧XD 09/17 10:31
mikki: 好感傷喔QQ 09/17 11:18
IVicole: 感謝翻譯 09/17 11:58
sapii: 只能坐以待斃的無力感還真憂傷…… 09/17 12:33
jnlid1109: 好無力啊,感謝翻譯! 09/17 12:37
jane42242002: 推 09/17 12:56
bybe: 看了滿難過,說不出來的巧合 09/17 13:19
headnotbig: 趕快搬家吧 09/17 13:39
coco2501: 有毛到QQ 09/17 13:56
ZW0523: 八八只是搬出去成家而以阿,所以死哥哥是很合理的。 09/17 14:42
NFkappaB: 蒐集七個光球可以召喚神龍 09/17 17:18
liwang21320: 不是七個光球可以召喚神龍嗎 09/17 18:48
xuanlin: 感謝翻譯! 09/17 20:59
Helloearth: 翻譯超流暢!! 09/18 01:50
MunezSu: 什麼車禍 09/19 02:34
Mystiera: 日文的家作名詞用比較適合翻房子而不是人家 僅供參考 09/19 14:10
因為重點在裡面住的人而非房子(建築物),所以覺得人家比較恰當 不過還是感謝你的建議^^
puppu7015: 有毛+1 09/20 12:33
cate99140: 都搬出來了還是逃不過嗎 09/21 11:26
※ 編輯: chikura (203.73.50.245), 09/23/2014 20:29:48
panda0366: 推 09/24 14:18
togs: 明顯5F不是在說翻譯部分吧 話說這故事的邏輯哪怪 (想知道 09/28 04:41
k12151215: 翻譯沒話說 但邏輯真的不通.... 09/28 07:10
k12151215: (純指故事) 也有可能只是原作者沒有完全交代清楚 09/28 07:11
yocatsdiary: 2021朝聖,原原po 如果不是創作這就是真實經驗,真實 01/30 23:00
yocatsdiary: 經驗未必有邏輯好嗎...是把它當成創作才會強調邏輯.. 01/30 23:00
yocatsdiary: .Orz 01/30 23:00