看板 movie 關於我們 聯絡資訊
整部戲最出戲的就是男女主角的口音, 因為是中國以及香港演員, 所以他們在表達我們的生活情感和對話根本沒辦法到位, 台詞對話到影片後段的用語更越來越像對岸。 明明角色是台灣的高中生,大學生,為什麼就像兩位中國人在吵架! 這樣的口音讓人一直沒辦法好好融入劇情當中。 有讀過小說的人,不建議看這部, 完全破壞小說在每個人自己心中的形象。 ----- Sent from JPTT on my Samsung SGH-N075T. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.143.182.82 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1468491518.A.4EF.html
Bernoulli: 喔 07/14 18:31
yz122534: 噢 07/14 18:33
Rainycoffee: 大家都在罵口音,所以其實只要換演員之後,這就是部 07/14 18:40
Rainycoffee: 好片? 07/14 18:40
ironmanstock: 換導演比較快 07/14 18:43
kevineleven: 推 07/14 18:54
AsGod: 不會阿,我覺得內容很貼近現實,比什麼香腸還有少女的好 07/14 18:55
shengchiu303: 排版啦 07/14 19:07
vanko: 這麼短你個版?個版還不會排版 07/14 19:14
vincent0426: 唉 07/14 19:18
william12tw: 這部不意外 07/14 19:46
wookie0621: 你欠噓阿? 07/14 20:16
plzza0cats: 推 07/14 20:35
MrSG: 除了口音之外應該還有別的問題吧 07/14 20:44
※ 編輯: octboy1978 (36.231.243.92), 07/14/2016 21:10:16
lkloveu: 我覺得演得我感動到忘記口音了 我是小說迷 我覺得還可以 07/14 21:12
Jimmer: ㄚ 07/14 21:26
helloffx: 本來就不打算看了 看到歐陽就反感 07/14 21:26
yeardoss: 就作者沒種啊 想拿輔導金 不敢全部移到大陸拍 不然人設 07/14 21:46
yeardoss: 地點改一改 全大陸在地化 對作者來說又不是難事 07/14 21:47
mryui: 我也覺得蠻好看的 07/14 22:14
download2006: 我小說迷 是覺得比 色把刀拍的好 但是把心蕊弄得 07/14 22:40
youuuu: 好看 07/14 22:46
ehsing8637: 蠻好看的啊... 07/14 23:04
download2006: 年輕阿智演的不錯啊 07/14 23:15
breakofdawn: 他們倆演技很好,雖然台灣故事但口音覺得倒還好了 07/14 23:26
writehand: 我覺得花個幾秒鐘交代男主角的母親是陸配,說不定就解 07/15 06:55
writehand: 決口音問題 07/15 06:55
painter537: 不覺得口音有什麼問題耶 演技好就好 07/15 21:11
iwhyfr: 其實我在看預告片的時候就有感覺了,很像在念臺詞的感覺, 07/16 13:47
iwhyfr: 但還是被拖去看了XD 07/16 13:50
fastfu: 真的 為了要對岸的資金找對岸的演員 真正悲哀 07/16 21:43
aigret: 覺得難看 07/17 01:58