看板 movie 關於我們 聯絡資訊
雷文防雷資訊頁 ~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 雷文 主文分隔線 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ● All it takes is one bad day. 正常到瘋狂,只需要悲慘的一天 影評的開始,我想先提一下小丑長久的漫畫歷史裡,不斷提到的這句話。在這髒惡的世界 裡,不論高譚市或是我們認知的現實,多數人們正常規律的生活,都只是冷漠和盲目的結 果。冷漠是不能同理遭遇不幸的人,而盲目是因為生活順遂,所以不曾接觸自己心底的黑 暗、或者社會的黑暗,不論這範圍多大或多小。在小丑眼中,每個人都是瘋子,只是太過 麻木、固執,不願面對現實的可笑,而他所做的一切,只是為了讓人們知道,所有主流的 原則和體制,只不過是人類創造出的笑話。小丑相信,一個意志不論再堅強的人,要了解 現實的可笑、成為小丑,只需要「One bad day」。所以,Heath Ledger 的小丑能讓光明 騎士 Harvey Dent 的正義感扭曲,經典短篇漫畫 The Killing Joke 裡的小丑能使警探 James Gordon 精神崩潰,僅僅只是讓他們經歷了非常悲慘的一天。在我看來,Heath Ledger 的小丑是想要考驗人性的可笑,創造足以讓蝙蝠俠精神崩潰的 One bad day;而 Joaquin Phoenix 的小丑,是想要詮釋小丑扭曲的正當性。而這個正當性,就是 Arthur Fleck 的 One bad LIFE。如果悲慘的一天就能造就瘋子,那悲慘的社會與悲慘的一生, 能夠造就什麼樣的人? ● I used to think that my life was a tragedy, but now I realize, it's a comedy. 悲與喜的距離 一段故事是悲劇或喜劇,如何判定、如何感受?首先,我必須從每個人的實際情緒際遇, 套用在 Arthur 的角色轉變來解釋。一段悲慘的故事,如何能轉變成笑點,轉變成喜劇, 重點在於「距離」。如卓別林講的一句話「Life is a tragedy when seen in close-up, but a comedy in long-shot.」,每個人在遭遇不幸時,安慰自己的方式常常 是從主觀情緒跳脫,從客觀事實來註解「我還可以這麼想」、「客觀來說這事情也沒多壞 」,才能讓情緒平復、甚至感到開心,這就是距離的展現。標題這段台詞搭配著 Arthur Fleck 逐漸變成小丑的種種事件,十足展現了「抽離」個人遭遇、從主觀變為客觀,才讓 人生從悲劇變成喜劇的過程。換句話說:Arthur 將自己逐漸抽離,最後從小丑的角度看 ,才發現 Arthur 的一生是齣喜劇。再者,卓別林的這段話,也是電影界不變的真理與習 慣:悲劇用近景,喜劇用遠景。回想一下,你看過的喜劇,有多少人物特寫鏡頭?小丑這 部片,又有多少鏡頭是 Arthur Fleck 的特寫?在我看一次電影的印象裡,整部片最遠的 鏡頭,就是撞車後在警車上跳舞的小丑。連鏡頭拍攝的方式都實際說明了,此時的小丑, 已完全是個喜劇主角。至少在他自己的想像裡是。 ● My mom always tells me to smile, and put on a happy face. 無關快樂的笑 Arthur Fleck 的存在與遭遇,包含了數不清的諷刺:一個不懂大眾笑點的人,從小的夢 想是為了給所有人帶來快樂;一個追求快樂的人,任何情緒都因為精神障礙而只能窒息般 地大笑;一個信仰母親的孝子,對母親的記憶只有「她經常跟我說要笑,要擺出笑臉」, 直到親自去精神病院查證,才知道母親有妄想症,以及自己是被領養、虐待長大的。說到 這,我認為小丑的母親 Penny Fleck 確實有跟 Thomas Wayne 在一起過,Thomas 也確實 有在他們的合照背面寫上 Love your smile 幾個字。只是精神不穩定、有嚴重被遺棄情 節的 Penny,在與 Thomas 分手後一直無法接受,因此領養了 Arthur 並且虐待他,因為 合照上的那幾個字,病態地一直要求 Arthur 保持笑臉。以上種種充滿諷刺的事實都告訴 了觀眾:這部片的笑,完全跟快樂無關。Arthur 為什麼有情緒障礙、為什麼克制不住笑 、為什麼想帶給人快樂,都是母親的虐待造成的。最諷刺的是,Arthur 記得的母親的話 ,只有擺出笑臉 (Put on a happy face),而不是真正感到快樂 (Be happy)。而 Arther 到小丑的轉變印證了,小丑的笑,不是快樂;小丑的笑,是嘲笑、是諷刺,更是 對人生的咆哮。 ● That's life. 人生如戲,但戲裡人的人生,無人在意 「That's life」這段話巧妙貫穿了整部戲,是 Murray Franklin 脫口秀的結語,也是小 丑在階梯上跳舞、最後在阿卡漢病院哼起的歌曲名稱。喜愛的電視節目,結語是 That's life,說明小丑如何把自己的人生看作一場秀,就是人生如戲。另一方面,Arthur 又曾 在筆記寫下「I hope my death makes more cents than my life.」。因此成為小丑後, 人生與戲結合了,小丑還「幽默」地希望這齣劇的歡樂結尾,就是自己在直播節目中舉槍 自盡、失去生命。這劇情的設計理念,就是人生和戲的衝突。人們愛看戲,開心、遠距離 地看了喜劇,卻不曾同理劇中主角的遭遇。就像我最愛的電影之一《Watchman》裡面 Rorshach 講的笑話:一個人去看了醫生,對醫生說自己非常憂鬱,醫生說「治療很簡單 ,你去看看城裡的小丑表演」,那人回:「可是醫生,我就是那小丑啊」。觀眾從戲中抽 離,觀眾只把小丑當作笑柄、不當做人,如此諷刺的區隔,其實也呼應了悲劇與喜劇的距 離概念。 ● Send in the clowns. 混亂的最終解:一笑置之 Stephen Sondheim 創作的這首歌,原意在闡述一場秀如果進行不順利時,通常就會 Cue 小丑進來搞笑、緩和氣氛。現實最常發生的是,如果表演/節目遇到困難停止了,表演者 或主持人通常就會開始講笑話,甚至把自己變成笑柄,來取悅觀眾、拖延時間,讓其他工 作人員可以繼續排解困難,讓節目正常紀行。對照小丑電影的劇情,Send in the clowns 意義在於,當生活環境惡劣、社會體制不公,最終的抗議手段就是成為小丑,將 所有規則都一笑置之。只是這「一笑置之」,已經不是搞笑、討好、或者拖延觀眾,而是 暴力地使觀眾正視和面對後果;只是這些小丑笑臉,已經不再是快樂,而是對現實的咆哮 。 電影結尾,小丑走出對談室雀躍地跳著,腳印都是鮮血,正是因為前一幕,小丑哼的 That's life 歌詞裡有那麼一句:「Some people get their kicks. Stomping on a dream.」。因此,我們可以合理懷疑:小丑把醫生踩死了。曾被街上的霸凌者、被地鐵上 的霸凌者踩踏的 Arthur,這次的宣洩對象不再是暗巷的垃圾堆,而是不懂自己笑點的人 。而這個笑點,是體制、是主流價值觀。我們在結尾看到的小丑,早已完全相信自己是一 齣喜劇,一齣沒人能理解笑點的喜劇,只能對社會「一笑置之」。 這電影的後座力極大,是一部非常好,但卻不適合所有人的電影。 Joaquin Phoenix 的小丑,因為真實所以煽動、因為可信所以經典。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.250.112.218 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1571724468.A.95F.html
archlich : 羅夏的那個笑話不是卓別林的故事嗎? 10/22 15:20
sharon2009 : 推精闢 看過影評寫最好的 10/22 18:54
z5137 : 推推 寫入心坎 10/22 21:10
evilaffair : https://i.imgur.com/n1JFwX3.jpg 10/22 23:28
vickyfmtw : 推這部~男主角演技真的很棒 10/22 23:54
KaKa000 : 推 10/23 00:15
nwoyao : 不錯,你寫的東西比電影還好看 10/23 01:50
victciv : 推! 10/27 00:56
aeoleron : 推 有條有理 10/28 07:34
Leika : 寫得很深刻 優文 10/29 22:07