看板 postcrossing 關於我們 聯絡資訊
#11/27收寄回報全數完成啦,謝謝大家☻# = = = = =1105寄出= = = = = 11/05收到ChoiDooIl 謝謝Emma的色彩繽紛片~ 射鴿的聯想太厲害了XDD 狂人日記很好聽,林夕常常寫出很棒的歌詞,每個人心中都有一首林夕的歌:) OO歸OO都他們自己在講,這陣子已經有好多人遭殃了QQ 11/10收到releasesouls、renchiteng 小羊 謝謝小羊的精選美片,片上所畫的站台及便當我都有去過及吃過~看別人po的風景美照好 療癒,但是也好心酸啊~越看會越想出去玩! renchiteng 謝謝美字美片,要睡飽才好背實在是太難了,我天天都是重度睡眠不足症候群。 11/13收到Melody0873 歡迎Melody重回版上\ (● ∀ ●) / 謝謝Melody的原圖卡,超級漂亮!!! 其實我是這陣子才知道原圖卡的存在,但是極力克制自己不要接觸、不要靠近集郵櫃檯, 不然會噴好多錢啊啊啊啊QQ 11/27收到shelianthus 同島一命最近常看到XD 喜歡蘇東坡的理由好可愛,相較於蘇東坡,我更愛東坡肉!哈哈哈 大家晚上好:) 這次想索取1105的古典詩詞戳: https://imgur.com/a/rtV3qfW 以下5張古風六小格 https://imgur.com/a/H2jQAc7 https://imgur.com/a/1uC4lR2 編號3、4、5的背面如下 https://imgur.com/a/irMRf5n 這三張貼上紙膠帶、再預留蓋戳空間, 書寫面積會減少,不介意者再換。 回片不限,只要是你也覺得喜歡的片就好。 回片內容,想寫什麼就寫什麼~ 或參考下列 #關於背書的回憶 #最擅長的科目 #推薦的記憶方法 #最愛的文人、詩詞 #關於文言文的任何回憶 其實真的想寫什麼都好XD 另有贈片 (不寫內容) https://imgur.com/a/k8xSW73 6、7背面如下 https://imgur.com/a/14AkZyC 報數範例: 報數1,換1 報數2,贈A 麻煩報數後請盡快站內信收件資訊 收寄請記得回報, 謝謝大家:) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.165.46.84 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/postcrossing/M.1635859572.A.6A7.html
ChoiDooIl: 報數1,換3,謝謝:)11/02 21:39
flower: 報數1,換3謝謝~11/02 21:41
flower: 太剛好了xD那我改報數2,贈6,謝謝11/02 21:42
chachagod: 報數3,贈7,大感謝11/02 21:44
releasesouls: 報數4,換4,謝謝11/02 21:46
renchiteng: 新片友不太知道換贈規則,先喊報數4,換2及贈7,感謝11/02 21:47
renchiteng: 改報數511/02 21:48
不好意思,贈7已被選走了> <
shelianthus: 報數6 換1 謝謝11/02 22:06
melody0873: 報數7,換511/02 22:21
wonyu: 報數8,贈4,不知道還有嗎?11/02 22:28
以上皆回覆站內信了, 若未收到再麻煩告知:) = = = = = = = = =截止= = = = = = = = = ※ 編輯: acelong (1.165.46.84 臺灣), 11/02/2021 22:39:50 ※ 編輯: acelong (1.165.46.84 臺灣), 11/03/2021 00:22:40
ChoiDooIl: 11/3投郵筒11/03 10:40
releasesouls: 11/3寄出11/03 15:16
renchiteng: 11/5下午寄出,謝謝11/05 15:29
※ 編輯: acelong (1.168.67.125 臺灣), 11/05/2021 18:40:29 ※ 編輯: acelong (1.168.67.125 臺灣), 11/05/2021 20:22:15
melody0873: 11/9寄出 11/09 16:18
melody0873: 11/9收到,是在說刺客聶隱娘嗎!我沒看電影,但因為這11/09 19:51
melody0873: 部的關係,那時候在唸書的我,有特別去搬出唐傳奇來讀11/09 19:51
melody0873: ,很怕會考XD 11/09 19:51
答對啦( ・ ∀ ・ ) 雖然特地去讀了,但是並沒有考對不對?出題老師總是讓人猜不透~
releasesouls: 11/10收到謝謝ace大大美郵美片搭美戳:)推分享古典11/10 14:56
releasesouls: 詞彙之美!不知為什麼腦中一直連結到歌仔戲的台詞XD11/10 14:56
我對歌仔戲台詞完全沒有印象XDD ※ 編輯: acelong (1.168.94.113 臺灣), 11/10/2021 23:07:14 ※ 編輯: acelong (1.168.94.113 臺灣), 11/10/2021 23:19:14
ChoiDooIl: 11/10收到謝謝 你說的那張專輯跳很跳靜很靜,我也愛(L)11/11 08:02
有機會再來聊聊他(● ∀ ●)/♥
renchiteng: 感謝慢慢,11/11號收到囉:)郵票跟郵戳都很美^^11/11 17:58
renchiteng: 文言文有時確實很晦澀難懂,但確實有另外一番風味!11/11 17:59
renchiteng: 演員斷句斷不好應該才是讓妳黑人問號的原因XD 不然一11/11 18:00
是的沒錯,斷的句不成句了。
renchiteng: 般戲劇用的文言文都不會到太難懂才是,屬實有點可惜了11/11 18:01
11/13收到,Taiwan No.1很可愛 對於住在都市的我而言,山間生活感覺很愜意,令人嚮往。 ※ 編輯: acelong (1.168.94.113 臺灣), 11/11/2021 19:22:55
wonyu: 收到,謝謝分享11/12 23:51
謝謝回報(● ∀ ●) ※ 編輯: acelong (1.165.46.214 臺灣), 11/13/2021 14:12:43 ※ 編輯: acelong (1.165.46.214 臺灣), 11/13/2021 14:25:35
flower: 收到了,好好看,謝謝:) 11/13 21:56
謝謝回報(● ∀ ●) ※ 編輯: acelong (1.168.49.143 臺灣), 11/20/2021 15:29:25
chachagod: 抱歉晚回報,我收到贈片了!非常喜歡,謝謝WDD大的分享 11/20 18:14
chachagod: ! 11/20 18:14
謝謝回報(● ∀ ●) ※ 編輯: acelong (1.168.49.143 臺灣), 11/20/2021 21:16:43
shelianthus: 11/19收到&寄出 片、郵票跟章好配 好喜歡11/20 22:29
謝謝回報(● ∀ ●) #11/27收寄回報全數完成啦,謝謝大家☻# ※ 編輯: acelong (1.168.64.177 臺灣), 11/27/2021 19:18:56 ※ 編輯: acelong (114.46.86.126 臺灣), 05/21/2022 22:22:42