精華區beta CSI 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《TX55 (金屬齒輪)》之銘言: : http://img242.imageshack.us/img242/9517/cbscrossoverha0.png
: 老實說這其實可以拍個劇場版來賺了 XDDD 因為這張圖很有趣,所以我就轉PO到自家網誌上了, 順手翻譯了一下(當然是猛翻字典才翻得出來,翻錯請不要鞭我>////<) 《Cold Case》的Rush說: 「這屍體已經冰冷,所以這是我的案子!」 《失蹤現場》的傑克說: 「冷靜點,金髮妞。你知道這不是這樣算的,而且他是先  失蹤的,所以這就是我的地盤!」 《Ghost Whisperer》的Melinda說: 「等等,他在對我說一些東西…他要我處理這個案子!」 《CSI: Miami》的何瑞修說: 「喔,真的?那麼問他最後是不是待在邁阿密,因為他明  顯地有著曬傷。這個案子屬於我!」 《CSI犯罪現場》的葛瑞森說: 「那才不是曬傷,那是個熱帶性皮膚病變,由一種叫做 Lethocerus cordofanus的巨大昆蟲傳染的。我需要把這 個屍體帶回我的實驗室以進行進一步的檢驗。」 《NCIS》的吉布斯說: 「謝謝你的自然課,蟲男!但在他手臂上的是個美國海軍刺 青,那表示這個案子是我的!」 《數字搜查線》的查理說: 「這個刺青的周長是9.42吋,半徑是3吋,比真正的海軍刺  青小了半吋!假扮軍官是犯了聯邦罪,明顯地,這是FBI  的工作。」 -- ╔╦╩CSIMIAHORATIO CAINE╠□╦╩╬╦╠╦●╩═╣╬◆╠╬╠╬╦☆═╦ ╗ ╠ ╭═══╮╭═══╮╔═══╗ 何瑞修.肯恩(Horatio Caine)【n.】【a.】 ╬ ║ ╭═╯║ ╰╯╚═╗╔╝ 【n.】CSI邁阿密組長, 全美婦孺之友與好人 ◆ ║ ╰╯║╭═╮ ║╔═╝╚╗ 鑽卡唯一代表 ╣ ╰═══╯╚═══╯╚═══╝ 【a.】熱血的;可依賴的;好人的;慣於收卡的 ╩╬╦╗☆╩═╚╣╔╦╝╬╩║╣╦■╦╗╠╬╣☆╩╝╬◇╠╗╦╬╩╬阿皮ψ╦╣ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.175.174.246
TX55:「蟲子男孩」會更有"笑"果 XDD 09/25 19:20
TX55:另外旁白還寫「千萬別把『屍體還是溫的』這事告訴Rush」XDD 09/25 19:20
Zuina:我只是覺得四個字很拗口,所以用日式的(?)「蟲男」說法XD 09/25 19:28
ww:蟲蟲男孩就好聽一點 09/25 19:34
eve28x:蟲男和宅男有異曲同工之妙 09/25 19:54
emily1212:蟲男很可愛啊 09/25 21:36
swdteal:好好笑 XD 09/25 21:58
※ 編輯: Zuina 來自: 218.175.174.246 (09/25 22:06)
peifen:Charlie又不是FBI,幫哥哥搶工作搶得這麼拼喔XD 09/25 22:21
※ 編輯: Zuina 來自: 218.175.174.246 (09/26 00:02)
cyhung97:我笑了>_< 09/26 10:58
frannica:包子缺席了...Charlie 如果不開口又拿計算機,其實有點像 09/26 12:06
frannica:Flack(畫裡面的) 09/26 12:07