推 gericc:押韻有抓到就有一定水準了 01/13 15:57
推 zqpm:想聽^^ 01/13 15:57
推 iamtom88:原PO唱阿(敲碗) 01/13 15:58
推 crasser:是不是少翻了私がいて、あなたがいて。 01/13 16:20
→ crasser: 他の人は、消えてしまった 01/13 16:20
→ Leeng:強者也! 01/13 16:21
→ Leeng: 你就站在這裡 我也跟你一起 那一段 01/13 16:22
→ crasser:沒事我老馬 不小心動到滑鼠結果看不到XD 01/13 16:21
推 willkill:推推 01/13 16:23
推 gericc:剛試唱結果9成5以上都很順 會小趕的地方可能是我技巧不行吧 01/13 16:23
推 feartis:我推~ 01/13 16:29
推 soem:我推~ 01/13 16:33
推 dominca:我推~~蠻順的 01/13 16:34
推 chris202:我推~蠻順的~ 01/13 16:36
推 iamtom88:稍微唱過~真的滿順的 推!!! 01/13 16:41
推 kotoba221:強者 推一個 01/13 16:47
推 gn01693664:推噢 01/13 16:48
推 ZMTL:有神快拜! 原PO唱吧 01/13 16:51
推 noine:剛唱了,好棒XDD 不過每次副歌完都想接到nico組曲是怎樣XD" 01/13 16:53
推 jerome9102:有押韻~字數也對~很順~只要多一點修辭就更好了 01/13 16:58
推 malindorothy:但其他人們已全部都銷聲匿跡 這一句? 怪怪? 01/13 17:02
推 comsboy: 不知不覺就跟著唱了 01/13 17:02
推 lenya:推 有押韻耶XDDD 01/13 17:02
→ malindorothy:原詞淡い夢を的下一句 我唱起來不太順耶 01/13 17:02
→ FallenAngelX:那句是 但其他人們已 全部都銷聲匿跡 這樣斷@@ 01/13 17:02
推 EXword:神人 推~ 01/13 17:04
推 malindorothy:歐歐 會了 然後是貴方がいて 搞錯囧" 01/13 17:04
推 menedol:好奇O_0 有人可以唱完分享嗎?@@ 01/13 17:05
推 FrostWeaver:感覺順了,剩下的問題只剩下唱出來的感覺 01/13 17:05
→ FrostWeaver:加油吧 :) 01/13 17:06
推 noine:可以給建議嗎@@? 01/13 17:06
推 overman:很不錯,只是有幾個地方音韻不太好表現 01/13 17:06
→ FrostWeaver:韻腳很重要是個重點,這個在原po的詞中很ok 01/13 17:07
→ noine:你就站在這裡 我也跟你一起 「跟」改成「與」,跟的音不太順 01/13 17:07
抱歉漏看了 確實是非常有道理的建議 <(_ _)>
→ FrostWeaver:但是要唱者去拉出詞的張力,我選擇繼續看下去:) 01/13 17:07
推 iamtom88:室友在 不然我好想唱出聲音 <囧> 01/13 17:09
推 noine:嘿嘿 室友剛好都不在,唱得很嗨XDD 01/13 17:11
推 malindorothy:嘎...唱了幾遍 感覺蠻多拗口的地方 翻譯真難... 01/13 17:20
→ malindorothy:像是"仔細看我 靜靜思考我們談談今後 我早就已 這段 01/13 17:21
→ malindorothy:好好看我 仔細思考我們談談以後 我的覺悟早已經足夠 01/13 17:23
→ malindorothy:這樣改感覺好唱很多 01/13 17:24
推 FrostWeaver:這其實不是翻譯,應該是填詞 01/13 17:24
→ FrostWeaver:作品是千磨百鍊才會好,所以我們可以期待 :) 01/13 17:24
推 fishhzy123:很棒耶 01/13 17:24
→ malindorothy:嗯有空我來好好磨一磨再上傳..現在是逃避作業時間(死 01/13 17:25
推 miyuika:推原波熱血 @.@ 押韻很不錯哩XD 01/13 17:34
推 imfafa:嗯嗯 不是翻譯 是再創作 01/13 17:41
→ imfafa:用再創作的眼光審視較佳 畢竟跟原意差異甚鉅 例如第一句 01/13 17:41
→ imfafa:仔細一看第一段也就都差滿多的了 (滾動) 嗯. 01/13 17:42
推 noine:寒假有計畫要錄歌,也來錄這首看看XD現在唱起來Fu不錯啊~ 01/13 17:42
→ imfafa:但如果老實照翻也不見得會是什麼好事 填詞只要唱得順就很好 01/13 17:43
→ noine:另外推一下malindorothy版友的"我的覺悟..."確實比較好唱^^ 01/13 17:43
推 a75091500:FallenAngelX桑什麼時候要唱來放nico啊XD? 01/13 17:44
→ a75091500:我接下來要等考完試再來把melt日文版唱完...wwww 01/13 17:44
→ FallenAngelX:malin的翻譯好耶 我可以偷偷改用你的嗎XD 01/13 17:57
→ FallenAngelX:應該說歌詞啦 XD 01/13 17:57
→ imfafa:而且還一直放炮 XD 不過只是試唱沒差啦 ._. 01/13 18:09
→ imfafa:有些地方聽起來比較沙啞(不過反正mic爆音也聽不出來)是因為 01/13 18:10
→ imfafa:我感冒還沒好 XDDDDDD 01/13 18:10
→ imfafa:然後節奏比原曲慢+可能掉拍是因為一開始就沒打算去合(縮) 01/13 18:11
→ imfafa:以上. 不敢po文就低調推一下 XD 01/13 18:11
推 noine:發發...XD 01/13 18:15
→ imfafa:我知道唱很爛 別鞭我 orz 01/13 18:16
→ noine:不會啦 發發的抖音其實不錯XD 01/13 18:17
→ noine:只是那個音質讓我想到特殊的古老廣播效果(笑 01/13 18:17
→ imfafa:我倒覺得中氣不足很明顯 發現感冒時真的氣都發不出來 01/13 18:17
→ imfafa:XDD"" 因為我忘記調整mic收音音量 01/13 18:18
→ noine:我感冒快好了(炫耀?) 感冒時候音都拉不長,會沒氣XDD 01/13 18:18
→ imfafa:超過一定範圍的聲音就會變爆音的樣子 唉隨便啦 01/13 18:18
→ noine:沒Mic+考試期間,不然也來玩了XDD 01/13 18:19
→ imfafa:對對. orz 可惡 QAQ 我今早起來感冒惡化了 QAQ (狂吃八仙果 01/13 18:19
→ FallenAngelX:感冒保重啊@_@ 01/13 18:28
→ malindorothy:推發發用組曲那樣唱XD 01/13 18:30
→ malindorothy:F大OK啊 集思廣益搞出希洽的天知道再丟泥口XD 01/13 18:31
※ 編輯: FallenAngelX 來自: 61.223.207.40 (01/13 19:51)
→ white555:大推 01/13 19:53
→ FallenAngelX:fafa該換麥克風啦 xd 滿好聽的 01/13 20:15
推 qqies:歌詞要減一下字才行 01/13 20:19
→ FallenAngelX:不會吧o_O我都有算好耶 01/13 20:20
→ imfafa:(開始逃 01/13 22:01
※ 編輯: FallenAngelX 來自: 61.223.207.40 (01/13 22:37)
推 onelife:好棒!填詞填得太好啦~~~~~~~~~~~~~~~ 01/13 23:12