作者fioo (what do u mean"u do")
看板Eng-Class
標題[成語]翻譯問題
時間Thu Nov 23 15:21:51 2006
請各位幫幫忙翻譯以下兩句成語
1. 一日之計在於晨,一年之計在於春
在網路上查到這兩句
Idea of the first lies in the early morning, a year idea lies in the spring
Plan your year in spring and your day at dawn.
不知道有沒有較合適或常用的用法?或是這兩句哪一個較好?
2. 籌謀遠見,萬象創新
這個真的不知怎麼翻,請幫幫忙...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.66.203.33
→ jihonfox:不知道精華區的中國成語部份有沒有...可以去查 11/23 15:25
→ fioo:沒有耶我查過了 謝謝 11/23 17:04