推 sidhun:Cheerleading!! Go!Fight!Win! \( ̄▽ ̄)/ 218.162.201.81 08/12
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Scarborough (Lonewolf) 看板: Eng-Class
標題: Re: [問題] 請問"啦啦隊"的英文是什麼阿??
時間: Thu Aug 12 21:59:54 2004
※ 引述《contentment (小小願望)》之銘言:
: 在字典裡只查到cheerleader是啦啦隊長的意思
: 那啦啦隊呢??
: 煩請知道的幫忙解答囉
: 謝謝..^^
No...."cheerleader" means 啦啦隊. "Leader" here isn't stand for "隊長".
Because the word "cheerleader" means "The one who leads the cheers"
Many people think cheerleader means 啦啦隊長, this is a common translation
mistake. Of course, it also depends on the knowledge translator possess toward
English...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.104.229
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: zoco (pimai) 看板: Eng-Class
標題: Re: [問題] 請問"啦啦隊"的英文是什麼阿??
時間: Thu Aug 12 22:13:26 2004
※ 引述《contentment (小小願望)》之銘言:
: 在字典裡只查到cheerleader是啦啦隊長的意思
cheerleader實際上是指啦啦隊員
啦啦隊長是用captain
: 那啦啦隊呢??
啦啦隊就是cheerleading squad
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.142.43.1
推 deanliu:哇我都不知道耶查兩線上字典都錯了 130.194.150.83 08/13