精華區beta Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
在字典裡只查到cheerleader是啦啦隊長的意思 那啦啦隊呢?? 煩請知道的幫忙解答囉 謝謝..^^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.85.238.57
sidhun:Cheerleading!! Go!Fight!Win! \( ̄▽ ̄)/ 218.162.201.81 08/12
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: Scarborough (Lonewolf) 看板: Eng-Class 標題: Re: [問題] 請問"啦啦隊"的英文是什麼阿?? 時間: Thu Aug 12 21:59:54 2004 ※ 引述《contentment (小小願望)》之銘言: : 在字典裡只查到cheerleader是啦啦隊長的意思 : 那啦啦隊呢?? : 煩請知道的幫忙解答囉 : 謝謝..^^ No...."cheerleader" means 啦啦隊. "Leader" here isn't stand for "隊長". Because the word "cheerleader" means "The one who leads the cheers" Many people think cheerleader means 啦啦隊長, this is a common translation mistake. Of course, it also depends on the knowledge translator possess toward English... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.230.104.229 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: zoco (pimai) 看板: Eng-Class 標題: Re: [問題] 請問"啦啦隊"的英文是什麼阿?? 時間: Thu Aug 12 22:13:26 2004 ※ 引述《contentment (小小願望)》之銘言: : 在字典裡只查到cheerleader是啦啦隊長的意思 cheerleader實際上是指啦啦隊員 啦啦隊長是用captain : 那啦啦隊呢?? 啦啦隊就是cheerleading squad -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.142.43.1
deanliu:哇我都不知道耶查兩線上字典都錯了 130.194.150.83 08/13