精華區beta Francais 關於我們 聯絡資訊
etre et avoir 大禹大禹一值下 請大家推薦~~~~ 我至今覺得比較容易聽懂者:TinTin、Venus beaute、BLANC、Noting on Robert、 le Papillon......實在少。確切忘了自己看過幾部。其實不太喜歡看他們的「純粹感情 」文藝片,因為心得常是他們太亂搞了承諾都是虛無飄渺的。。。 ᄀv 上述影片都能在光南或網上淘到。 我覺得容易聽懂的程度,還只是中文字幕,然後拼出他們說了哪些字詞(法文)... 常聽到TAXI被推薦,但是不喜歡簡介劇情,就不想看,後來看了TAXI3,發現劇情很難懂 得...~"~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
chenpeishin:雖然是依個人主觀,但大家感覺不會差太遠吧ꄠ 134.208.34.93 04/16
Ernestty:推最近的卡通「大雨大雨一直下」 很可愛的故事 140.117.201.33 04/17
RJamor:papillion還有放牛班的春天都不會很難 218.34.240.156 04/20
daphnewu:推放牛班春天!很好看唷:) 218.165.88.174 04/30
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: Ernestty () 看板: Language 標題: Re: [討論] 比較容易聽懂的法語影片 時間: Sun Apr 17 00:13:25 2005 推一部法語卡通 片名是La Proph tie des grenouilles 意思好像是「小青蛙的寓言」 台灣翻成「大雨大雨一直下」 這是官方網站 有預告片 http://raining.kingnet.com.tw/ 劇情很簡單~ 而且很多可愛的動物 (卡通嘛) ※ 引述《chenpeishin (還是要磨英文的凹嗚)》之銘言: : 請大家推薦~~~~ : 我至今覺得比較容易聽懂者:TinTin、Venus beaute、BLANC、Noting on Robert、 : le Papillon......實在少。確切忘了自己看過幾部。其實不太喜歡看他們的「純粹感情 : 」文藝片,因為心得常是他們太亂搞了承諾都是虛無飄渺的。。。 : ᄀv : 上述影片都能在光南或網上淘到。 : 我覺得容易聽懂的程度,還只是中文字幕,然後拼出他們說了哪些字詞(法文)... : 常聽到TAXI被推薦,但是不喜歡簡介劇情,就不想看,後來看了TAXI3,發現劇情很難懂 : 得...~"~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.117.201.33 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: ilcd (Q狂賀自然捲Q) 看板: Language 標題: Re: [討論] 比較容易聽懂的法語影片 時間: Sun Apr 17 00:27:33 2005 我也推薦一部卡通 過年期間公視播過 KIRIKOU ET LA SORCIERE嘰哩咕與女巫 故事背景是在非洲 法語發音 該片用的法文很簡單,說得也很慢 有興趣的人可以看看 ꐊ http://www.kirikou.net/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.137.24.87
sbaglio:推這一部片,容易抓到vocabulaire喔! 61.231.139.41 04/17
Ernestty:我也推這部 在公視看過很多次~ 140.117.201.33 04/17
surfingdog:push! 218.162.231.36 04/17