※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.112.232.87
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: ougustus (我要做一個好學生) 看板: HKMCantonese
標題: Re: 請問
時間: Mon Apr 14 00:33:30 2003
※ 引述《DeArKeUng (Beyond超越Beyond)》之銘言:
: "官仔骨骨"是什麼意思呀
: 多謝
就是穿衣服穿得很整齊
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.112.215.178
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: tksteven (懷念他的無心睡眠) 看板: HKMCantonese
標題: Re: 請問
時間: Mon Apr 14 02:59:02 2003
※ 引述《ougustus (我要做一個好學生)》之銘言:
: ※ 引述《DeArKeUng (Beyond超越Beyond)》之銘言:
: : "官仔骨骨"是什麼意思呀
: : 多謝
: 就是穿衣服穿得很整齊
正確的解釋是"文質彬彬"
--
港式奶茶的味道:
沒有圓渾的珍珠, 沒有漂亮的杯子, 也沒有玫瑰的味道
單純的配合,卻多了一份感情和親切..
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.112.211.11
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: vi0721 (孩狗) 看板: HKMCantonese
標題: Re: 請問
時間: Mon Apr 14 13:16:05 2003
※ 引述《DeArKeUng (Beyond超越Beyond)》之銘言:
: "官仔骨骨"是什麼意思呀
: 多謝
恩
你是在紀念張國榮雜誌上看到的吧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.112.181.68
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: DeArKeUng (Beyond超越Beyond) 看板: HKMCantonese
標題: Re: 請問
時間: Wed Apr 16 04:49:17 2003
※ 引述《vi0721 (孩狗)》之銘言:
: ※ 引述《DeArKeUng (Beyond超越Beyond)》之銘言:
: : "官仔骨骨"是什麼意思呀
: : 多謝
: 恩
: 你是在紀念張國榮雜誌上看到的吧
是呀~~~
(不過是別人po在網路上的)
每天都看好多相關報導~
唉唉唉
--
風繼續吹 不忍遠離
※ 編輯: DeArKeUng 來自: 140.112.232.87 (04/16 04:50)
"官仔骨骨"是什麼意思呀
多謝
--