精華區beta HKMCantonese 關於我們 聯絡資訊
這是我個人意見,可以作參考(做參考好了,不是專業意見) 1. 其實和白話文差不多,但廣東話文法不太講究 2. 多看古代散文(特別是唐宋古文比較淺白的文章) 3. 如果會客家話可能會比較容易 (是非常像的) 4. 英文(英式) (因為有些香港人總是喜歡加插"港式英式英文"--無R音,音節間特長等) 5. 不要問我們拼音, 我們學中文(廣東話)多不用拼音的 (我是學"翻切"的) 6. 如果一定要用拼音, 可能要注音英文互用, 或者要有廣東話拼音的字典 (香港出的中文字典) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 140.112.214.12