作者clearclear (盛夏的果實∮)
看板HKMCantonese
標題[請益] 可以幫我翻譯一下嗎 ^^ ~
時間Sat Jul 24 19:00:27 2004
http://download.jaycn.com/7lx.mp3
這是杰倫的新曲--七里香
不過~當然不是翻這首囉^^"
在這首歌前後的DJ說話~~我只聽得出一些些
想請此版的高手幫我翻個完整吧^^; 謝謝囉~~
--
有些事情.你說不清楚.我說不清楚
但.我們都知道那是什麼 ꄊ
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.167.86.133
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: wongjim (夜雨) 看板: HKMCantonese
標題: Re: [請益] 可以幫我翻譯一下嗎 ^^ ~
時間: Sun Jul 25 15:52:03 2004
※ 引述《clearclear (盛夏的果實∮)》之銘言:
: http://download.jaycn.com/7lx.mp3
: 這是杰倫的新曲--七里香
: 不過~當然不是翻這首囉^^"
: 在這首歌前後的DJ說話~~我只聽得出一些些
: 想請此版的高手幫我翻個完整吧^^; 謝謝囉~~
台灣地區既一個名小食既名,而lee個名小食就係七里香呢,同真真正既名係有區別.
佢唔係香,而係另外一種味道,聽聽lee首七里香丫.
聽緊lee首歌既時候,你地係唔係全場靜哂呢?之前呢,我介紹過周杰倫lee首作品既時候
你地係唔係有留心聽到係唔係感受到當中既感覺呢?好歌係要聽多幾次,
今日我地music一番???今日全天候都會進行lee個首播活動既
--
天也空,地也空,人生渺渺在其中.
日也空,月也空,東升西墜為誰功?
金也空,銀也空,死後何曾在手中?
妻也空 子也空 黃泉路上不相逢.
權也空,名也空,轉眼荒郊土一封.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.250.183
→ wongjim:有錯請指正 140.112.250.183 07/25
推 clearclear:哇~謝謝啦~~果然我只聽出七成:p 61.230.89.161 08/01
推 wongjim:多聽就好了啦 ^^ 140.112.250.183 08/06