作者sab (德國請踢爆爛韓!)
看板HarryPotter
標題[閒聊] 為啥叫魔蘋果?!
時間Tue Jun 25 03:51:23 2002
原文『魔蘋果』是『Mandrake』,
其實正式的中文名稱應該叫『毒參茄』,
更有名的稱呼則是『曼陀蘿』。
至於為何在皇冠的譯本裡成了『魔蘋果』?
可能因為這種植物在希伯來語中意思是『愛欲之果』。
在希臘語中則更十八禁,為:『男人愛欲之藥』
(芽菜教授....妳確定教小孩子種這種東西沒問題嗎...)
但茄參屬的植物真的是頗十八禁的,
剛好我手邊有本時報的《春藥》,
信手一翻都是將茄蔘屬植物入藥的記載,
從印度到地中海到非洲都曉得拿毒參茄混合其餘草藥作為春藥使用。
不過提到毒參茄在拔起來的時候會雞貓子喊叫,
而聽到的人都會死掉,
(芽菜教授.... 難怪都沒有人要選妳的課啊....)
則是中世紀開始的事情。
中世紀絞刑大流行,而男子在行絞刑絞死之剎那,
嗯,經常會射精。
但請注意,在天主教教義裡,
所有與生殖無關(不管你是追求感官之樂還是身不由己..)的射精都是一種罪。
所以長在絞刑台下的毒參茄便被認為是從『有罪的種子』生出的魔鬼植物...
只有亡命之徒才敢冒險去採收叫聲會害死人的毒參茄。
同時也像哈利波特書中描寫,
毒參茄的根確是人形,甚至還可分雌雄。
採收下來的根雕成小人像則可作為保佑愛情順利之護身符。
(我該組個毒參茄獵捕團。)
--
剛好讀到一些相關的資料,
稍微整理一下供大家參考。
以上。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.217.63.114