精華區beta Hunter 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《CopyRight (期待1月8號)》之銘言: : ※ 引述《jphant (幻影羯范)》之銘言: : : 這應該是在翻譯上出的差錯.. : : 天空鬥技場兩百層以下, : : 以10層作為一個單位, : : 晉級至不同的CLASS. : : 而不是分為十層... 要抓bug嗎?不知道下面兩個是不是 在雲古對智喜示範念的時候 不是把書撕一頁下來 射向果汁罐 罐子的左上角就被削下來 不過照他的圖來看 被削下來的那一塊 裡頭應該有果汁才對 但是接下來的那一格 只有右邊的罐子有果汁流出來 被削下來的那一塊卻沒有東西流出...... 這應該是bug吧 還是我弄錯了呢? 還有一個 奇犽介紹西索戰績時 說 這11戰打下來 他只失掉5分 被擊倒1次 被clean hit3次 我看他的實力...... 可是被擊倒和被clean hit 不是都是失一分嗎? 所以西索應該是失掉4分吧 這個地方也蠻奇怪的說...... : 嗯 : 日文的意思是如此 : 是翻譯弄錯了 : 師範代翻成代理師父也怪怪的 : 四大行的一堆也有翻錯的 : 不過懶得一個一個去挑了.....:P -- 「我並不是輕蔑權力和武力。其實,我是在害怕,權力使人腐化,我只 是抱持君子的作風,不想去接近危險的東西。只想在自己的能力範圍內做件 工作。」 ─楊威利─ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org) ◆ From: a003p33.dialup.ccu.edu.tw