精華區beta JapanStudy 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《goodbad (南台)》之銘言: 因為現在學校有一大堆就職講座 所以覺得原PO內容實在是不太好 不過只是打工 不是正式的工作就算了 首先是基本文法 : 応募動機と自己PR : 私は台湾から来ました。XXXで働きたら、いろいろな人に会えるし、日本語も使えるし 働いたら                 使えます                                逗號就ます別在し了 : 。私はいつも「元気、熱心、やる気がある」と言われています。店が忙しい時期も働け : ます。今、日本語が上手ではありませんが、だんだん上手になれると思っています。絶 : 対に頑張ります。 : その他希望欄 : 前は一ヶ月四万円程度の給料をいただけないかと申し上げたが、店が忙しい時、勤務時 : 間を延ばしても大丈夫です。 薪水都是看時薪 不曉得你その他希望欄寫這個要幹嘛 另外 打工的店忙不過來自然會問你要不要來幫忙 他才不會管你是外國人一天只能做多久 : 可以拜託各位前輩幫我看看 : 有沒有哪裡錯誤 : 或是需要改進的 : 拜託了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 222.230.83.81
LinaInverse :有的店會看你想賺多少錢幫你排上班頻率 每個地方 10/09 22:28
LinaInverse :底限不同 10/09 22:29
LinaInverse :而且也有人只有固定時間能上班 並非所有人都能任意 10/09 22:31
LinaInverse :調動時間配合店家需要 10/09 22:31
maik1031 : 原來如此 10/09 22:34
ArchHound :不要用shi... 正式一點的文章裡面都不要用shi shi 10/09 22:54
TiffanyJang :找シフト制的店啊XD 10/10 02:13