精華區beta JapanStudy 關於我們 聯絡資訊
可能很多在日本的留學生都已經知道了 但也可能有些初心者還不太了解 所以想說還是來講一下好了 由於看到前面有文章推文問到 “現在台灣人的外國人登錄證的國籍到底是中國(台灣)還是台灣?“ 很遺憾的 仍然是“中國(台灣)“ 之前的這則新聞剛出來的時候  「住民票に「台湾」、都容認 公文書で全国初」 我也是很興奮 第一次覺得東京這樣做實在太酷了! 想說莫非我的國籍終於可以把中國拿掉了!! 但 內容其實只是說住民票的住址可以寫台灣 而那並不代表是國籍! 只是這項政策之後有可能引起對外國人登錄證的影響 住民票是日本國民搬家換地址時也需更換的一項證明 比如說 有個日本人他在台灣待了兩年又回到日本居住 因此他就必須填寫上個居住地址是台灣某處 然後現在居住在日本某處 此時他寫了台灣並不會另外被加上中國 故 這樣曖昧的地帶 便不會有直指國籍的問題 嚴格來說 那個欄位只是個 “地區“ 關於這則新聞 我懷著一絲絲希望和行政法老師討論過 甚至去當地的市役所詢問過 結果就是 我們還是只能維持“中國(台灣)“這樣的心酸 因為現行法規並沒有任何改變 希望將來的某一天 外國人登錄證上面只有台灣或是中華民國 也不要有任何括號 因為我們不附屬在其他國家之下 這樣的心願 真的希望將來的某天可以實現 一個異鄉遊子的心願 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.167.17.178 ※ 編輯: loveusagi 來自: 219.167.17.178 (10/25 23:58)
angelgift :住民票本來就跟留學生沒關係吧?我們是登錄原票 10/26 00:04
loveusagi :因為有些人看了新聞誤以為外國人登錄證也能改 10/26 00:13
loveusagi :而且既然會有影響 我也想知道現行影響程度到哪裡 10/26 00:14
blackotika :我曾在鄉間車站問路被誤認成中國人,結果阿桑報警XD 10/26 00:34
blackotika :在日中國人犯罪率高的有名,不想扯在一起也是必然的 10/26 00:35
sagi131 :樓上XDD 阿桑也太過份了吧 好狠啊 10/26 00:44
EmiruKitty :中國(台灣)? 明明就只有中國兩個字 10/26 15:27
dannyme : 明明就只有中國兩個字 10/26 17:06
loveusagi :我有聽說有些前輩是只有寫中國 但我是今年來的 10/26 22:32
loveusagi :我拿到的的確是寫“中國(台灣)“ 我住東京 10/26 22:33
loveusagi :那我請問大家一下 住哪裡 國籍格式有沒有其他差異啊 10/26 22:35
vinss :中國+1..神奈川川崎市高津區.. 10/26 23:48
dokode88 :我這個月拿到的 也寫"中國" 該拿去改"中國(台灣)"嗎? 10/27 01:15
nemesis0 :希望將來有一天台灣人會選上國會議員(吧) 10/27 09:55
toast520520 :目前日本國會確實有個台裔的女國會議員 10/27 11:44
GGMail :中國 +1 拿到登錄證的那天我就立志要讓大家了解 10/28 03:45
GGMail :中國跟台灣的不同....... 10/28 03:46
hsiuyun :這之前不就有說過了嗎? 10/31 09:48